加利奧蒂認為,普京的部分觀點是正確的,但這顯然不夠。誠然,在上世紀90年代無政府狀態和悲劇中倖存下來的俄羅斯人開始生活得更好。但是,當人們意識到他們居住的地方並不好時,他們就不淡定了。
普京被問到了許多令人不安和不愉快的問題,例如,關於納瓦爾尼的問題,然後是俄聯邦安全域性的一組化學武器專家的問題,關於俄羅斯介入烏克蘭東南部的內戰的問題,以及誰應該為俄羅斯與西方之間關係的惡化負責的問題。普京沒有直接回答這些問題,而是以精簡的措辭借坡下驢,將一切歸咎於西方,並稱俄羅斯為"善良無辜的"(белый и пушистый)。
加利奧蒂繼續寫道:"普京用慣用的措辭脫口而出,並且絲毫沒有願意和解的意思,以緩和克里姆林宮最近在國內外採取的日益咄咄逼人的對抗語氣。"
因此,作者認為,普京沒有說任何新的東西,並且將責任一股腦全推卸給西方,普京認為,世界很糟糕,只有他自己是好的。 此外,在新聞釋出會結束時,他像聖誕老人一樣,宣佈向所有有7歲以下兒童的家庭發放五千盧布的補貼,而這個"只有50英鎊"的補貼好高啊。
從這位專欄作家的言論中,肥鵝看到的是西方慣有的強盜邏輯,充分體現了他們的傲慢與偏見,而且一股子酸溜溜的氣味。當前,在控制疫情方面,西方確實做得比俄羅斯糟糕得多,英國疫情大爆發,倫敦封城,美國就更不用說,領跑全球,死亡人數已然超過了二戰美軍的死亡人數,而且還見不到拐點。但西方政客們卻不想著先如何消除國內的疫情,而是各種“長臂管轄”,一如既往地對其他國家指手畫腳。正如在這次大型記者會上,當BBC記者史蒂夫•羅森博格提問:"俄羅斯與西方關係緊張,您不認為這種不幸的局面也有您的責任嗎?俄羅斯政府是"善良無辜"的嗎?",普京回答說:"為了俄羅斯的國家利益,我甘願做任何事,至於我們是否善良無辜,和你們(西方)相比,是的,我們確實善良無辜。"