又是一年聖誕節。
聖誕的氣氛早已開始預熱,商場裡的裝飾,櫥窗裡的主題設計,甜品店裡的限定,這些點綴讓每一口空氣都變得愈發甜膩了起來。
顯然沒人在意過,同處一個空間的還有一群名為單身狗的人!對於有物件的人來說,甜蜜的聖誕節就如同又一個浪漫的情人節,節日的氣氛讓幸福的人更幸福,讓孤獨的人更......(留給單身的人自己說,我選擇沉默)
說到孤獨的人,前幾天小可愛看了一部Netflix針對聖誕主題推的劇《Dash&Lily》,講述兩個與獨孤為伴的年輕人,因為一本紅色筆記本引發的一段段直戳心房的小美好。
不管你有伴兒沒伴兒,小可愛今天要來為你增加一點聖誕的氣氛!
(圖源豆瓣電影截圖)
(圖源人人影片|《達奇與莉莉》)
這是一部根據小說《達奇和莉莉的冒險之書》(Dash & Lily’s Book of Dares)改編的聖誕假期浪漫喜劇,總共8集。
講述了:悲觀的Dash和積極樂觀的Lily,在同一本筆記本上寫下各種事情,然後放在紐約不同的地方來交換筆記、交換挑戰。久而久之,倆人慢慢發現與對方有很多共同之處,情感也在每一次文字交流中不斷積累,透過這種“慢”相處的方式,最終在聖誕夜坦誠說愛。
整部劇沒有出乎意料的劇情,看一集就能猜到結局,但實在抵不住一個甜字!
(圖源人人影片|《達奇與莉莉》)
劇中大量展現了紐約的地標、熱鬧的街區、酒吧派對、各種可愛的餐廳等等,就衝著這點,小可愛必須要安利大家去看一看。
從今天起每晚一集,正好看到跨年夜,迎接新年的燈火!今天我就不劇透太多了,我保證就只說說美食部分!
(圖源人人影片|《達奇與莉莉》)
(圖源人人影片|《達奇與莉莉》)
「Dash來自離婚家庭,剛剛經歷分手的他,今年格外的討厭聖誕節,看著街上來往的人群,和傳入耳邊那糟糕透了的報佳音,讓他更加覺得孤獨……」
在影片開始的前幾分鐘,就出現了這段臺詞,雖然僅在臺詞中被提及,但我卻認為它一定很美味!一是因為報佳音的人,真的因為喝光了蛋酒而忘詞……⬇️
(圖源人人影片|《達奇與莉莉》)
二是因為,在我之前的認知中,蛋酒=武漢的蛋酒
萬萬沒想到美國人也喝蛋酒啊!武漢的蛋酒由雞蛋,白糖、酒釀烹煮而成,一般在吃熱乾麵、油條、煎包的時候喜歡喝蛋酒,和廣東客家的“糯米酒煮雞蛋”也很類似,應該很多人都吃過吧?
(圖源綜藝《哈哈哈哈哈》,大家可以去看哦)
至於劇裡的提到的蛋酒,就需要小可愛來給你科普一下啦!
常看美劇的人一定對蛋酒不陌生,一講到關於聖誕節的劇情,蛋酒就會出現,這個在美國和加拿大都非常流行的聖誕節傳統飲料,一般由雞蛋、牛奶、奶油、糖、肉豆蔻製作而成,可以加入白蘭地、朗姆或是波本,就成了一杯傳統版的蛋酒。
而現在,蛋酒的無酒精版本也非常流行,奶油或白巧克力屑的出現,使其成為一種適合所有人飲用的飲料,濃稠香甜的氣息,是專屬聖誕節的味道。
按小可愛的理解,這個蛋酒就相當於咱們平常喝的奶茶,上面加奶油就是「奶蓋茶」
撒巧克力就是「可可奶茶」
加點酒就是「酒精奶茶」!(還不快誇我)
(圖源人人影片|《達奇與莉莉》)
「父親攜帶現女友的出現,讓dash招架不住,只得找會調節氣氛的前女友幫忙,聚餐結束後,為了完成與lily的約會便帶著前女友一起去吃蘋果派,也告訴了她關於紅色筆記本的遊戲……」
根據前後劇情小可愛大膽的猜測,應該大概也許整個紐約只有這一家店才會在蘋果派上放乳酪,這個口味與他們平常吃完全不一樣,這是lily喜歡的味道,但dash是第一次嘗試⬇️
(圖源人人影片|《達奇與莉莉》)
這獨特口味的蘋果派小可愛是找不到了(找到了大家也沒法去紐約啊),不過美國傳統美食蘋果派,倒是可以給大家說說。
美國人很喜歡吃各種派,各個節日都少不了派,幾乎每個主婦也都會做派,一層層黃油烘烤的酥皮裡,包裹著各種美味的餡料,這其中,蘋果派算是最能代表美國味了。
“As American as apple pie",就是用來形容典型的美國人或美國人的做事方式,可以說蘋果是美利堅特色的國民點心了,它最早在十六世紀由英國清教徒帶到了美國,由於當地的氣候環境很適宜大規模種植蘋果,於是蘋果派在美國很快普及起來。
雖然原料只是蘋果,但是在不同調味品的點綴下,樸素的蘋果派也有豐富的味道:焦糖蘋果派(Caramel Apple Pie)、麵包屑蘋果派(Apple Crumb Pie)、酸奶蘋果派(Sour Cream Apple Pie)等等。
要我說啃個蘋果不甜嗎?幹啥費勁的做個蘋果派呢
(圖源人人影片|《達奇與莉莉》)
「dash和lily兩個人的紅色筆記本遊戲繼續進行著,這天lily讓dash學著中央公園上的“活雕塑”,堅持十分鐘,圍觀的人群和搗亂的孩子,讓dash餓扁了,他便在筆記本上提出,讓lily去吃小吃……」
(圖源人人影片|《達奇與莉莉》)
小可愛想給大家說的是這個麵包
就是咱們常說的鹼水結,德語為Brezel,到了美國,英語就叫Pretzel,翻譯為椒鹽捲餅
椒鹽捲餅(也有人叫它蝴蝶脆餅)的形狀來自德國西南部一個文化歷史區域叫做Swabia,傳統的椒鹽捲餅就是有一個胖胖的“肚皮”,兩邊細細的“手臂”交叉纏繞。
軟的硬的脆的甜的鹹的椒鹽捲餅都有,不必迷惑,認準“對稱紐結成圈”的獨特形狀,就都是Pretzel家族的一員。
12世紀或更早開始,在德國南部地區,椒鹽捲餅就被當作麵包師工會的標誌。在盧森堡的Leatare Sunday,還有個叫做“椒鹽捲餅星期日”的節日,在這個節日裡,男孩會給女孩送椒鹽捲餅或椒鹽捲餅形狀的蛋糕,餅的大小象徵有多麼愛她。
啊對了,這上面的小白顆粒都是鹽粒,不喜歡吃可以掰掉,如果太多掰不掉,那……咱就換個別的麵包吃唄
(圖源人人影片|《達奇與莉莉》)
「從一開始的互相折磨,到現在的互相安慰,紅色筆記本的遊戲一直在進行,這個晚上,lily在筆記本上留下了讓dash去尋找美好的事物,在做完麻糬後,dash明白了lily的良苦用心……」
兩個在現實生活中都顯另類的年輕人,在筆記本上互訴衷腸,學會了把自己的全部情緒分享給彼此,哪怕在面對超級難做的麻糬時,lily的一句話,也能讓dash重新振奮起來,啊!!他們也太會了,也甜了。
(圖源人人影片|《達奇與莉莉》)
這個把dash難倒的mochi,應該大家都知道吧,吃起來軟軟糯糯的,臺灣省音譯之為“麻糬”,我們也叫“草餅”或“麻薯”,像劇中dash和老奶奶們一起手工製作的,應該是麻糬中的一種叫:大福。
因它填入的餡料很多,常跟餅皮的量一樣甚至更多,所以把它撐得圓圓的,外型圓渾有致,所以叫“大腹餅”,後來取其吉祥的諧音改稱“大福”。
麻糬在日文裡是「餅(もちmochi)」,但這個字可不是字面意思的麵餅,指的就是年糕,把蒸熟的糯米放在臼裡,用杵舂製成的。
一般年底會進行打麻糬,到了元旦就用吃麻糬來慶祝新年,這些黏糊糊的「餅」,必須趁熱分成小塊,抹上白糖黃豆粉、紅豆沙、納豆,或者蘸了醬油後用海苔捲起來,否則一冷就會變硬。
不過你千萬別認為這麻糬,就是日本的傳統飲食,這是大錯特錯的!浙江江西地區的麻餈,北京的驢打滾、朝鮮族的驢打滾、還有餈粑、年糕,都是這個「餅」
(圖源人人影片|《達奇與莉莉》)
不經歷風雨,怎麼能收穫甜甜的愛情呢。
「lily的爸爸因為工作調動以後需要待在斐濟,於是lily和媽媽得與爺爺告別,坐上前往斐濟的飛機,屬於一整個大家庭的告別派對熱鬧的進行著,而lily與dash之間的關係,也因為見面後的失望,發生了裂痕……」
(圖源人人影片|《達奇與莉莉》)
lily是亞裔,從劇中也可以看出爺爺應該是日本人,而lily從小跟著長輩,自然也瞭解很多日本習俗。這個聖誕吃奶油蛋糕的習俗,就來自日本。
據說,有兩種原因:一草莓蛋糕上的奶油,就像冬天的雪,紅色則象徵是聖誕老公公,相當應景。另一說法則是,對日本人來說,紅與白的配色有「めでたい(值得慶賀)」的意思,所以草莓奶油蛋糕在日本人心中超級討喜!
除了奶油蛋糕,炸雞也是日本人聖誕節必吃的食物。
故事的結尾,自然是大團圓啦~
看多了需要動腦思考的電視劇,偶爾看一部帶著奇幻童話色彩的小甜劇,只會讓我感嘆愛情的美好。
但沒有物件的你,千萬別哭啊~你要相信:聖誕節是有奇蹟的。
你想啊,一個人吃一整個奶油蛋糕,一整個披薩,根本沒人搶,多開心啊
(圖源人人影片|《達奇與莉莉》)
現實生活中可能沒有dash,我也不是lily,但我還是希望你們和我一起相信會有這種愛情存在,浪漫且純粹。
週末書店見啊?找找紅色筆記本唄!
另外!本欄目所涉及內容只對劇只對美食不對人
求爸爸們別槓我
來嘮嘮
今晚你有什麼特別的安排嗎?
#聖誕節#