首頁>其它>

今天在微博上看到一個超級搞笑的中國留學生在韓國留學的事,故事中他用到了幾個網路新詞語一個是“鯊我”一個是“西八”,其中“西八”是韓國的一個罵人的口語,意思和咱們的“媽的”有點像;而“鯊我”的意思則是“殺了我吧”,實際是表達自己“要崩潰了,不想活了”的一個意思,當然不是真的不想活了,只是表達一種“自己要崩潰了,非常無語”的一種狀態。另外,關於“鯊”還有一個詞叫“被鯊到了”,這個裡的“鯊”就不是“殺”的意思了,整體的意思是“被震驚到”“被驚豔到”的意思。北鯊到的案例

  • 康明斯6bt發動機
  • 黃聖依穎兒釋出會事件回顧,兩個人長的好像對比照