國際體育仲裁法庭公開聽證會,孫楊在現場數次打斷翻譯的話表示不解:
“不好意思請再翻譯下,沒有聽清楚。”
“翻譯再翻譯得清楚一點,我不是太明白。”
“不好意思,翻譯可以不要斷嗎?我聽不清楚。”
甚至當WADA方律師詢問孫楊曾接受過200多次的藥檢時,同傳錯將“200次藥檢”翻譯成了“200毫升”,現場一度出現了答非所問的尷尬場景。
而當孫楊母親楊明出庭作證時,法官問道:you say your son went outside with the security guard to make sure they did not damage the blood tube, right?
這句話本來的意思是:你說你的兒子和警衛一起走出屋子以確保血樣試管不被破壞,對嗎?
而現場翻譯翻譯道:你的兒子和小區的保安走到外面,來把這個玻璃瓶打碎,是這樣的嗎?
表達的是幾乎相反的意思,對孫楊這邊的表述有很不利的影響。
而到了孫楊總結陳詞的關鍵環節,由於孫楊語速較快,多次出現聽證會指定翻譯未能跟上節奏、翻譯措辭較為緩慢的問題。孫楊在陳述到中段時,向觀眾席示意,叫來了一位新翻譯。
聽證會的仲裁小組主席弗蘭克-弗拉蒂尼當即質疑:“請問一下現在是什麼情況?請問這位是誰?”該名男子表示:“我是孫楊和他的團隊找來幫助翻譯的。可能因為他感覺目前的翻譯不能準確表達他的意思。這是他為什麼要求我上庭來輔助,看能否加快翻譯的過程。”
主席否認道:“我現在不能允許你這樣加入進來。有相關的規定,這些都得在聽證會開始之前準備好,你得在開庭之前提出。”
澳洲媒體也對翻譯事件進行了報道,甚至怪罪到孫楊可能是在閃爍其詞:“在週五聽證會上,翻譯問題從一開始就存在,都數不清楚多少證詞和問題被誤解,法官和律師都表達了失望之情,世界反興奮劑機構的律師理查德也直言,這個翻譯實在太糟糕了,讓我不知道孫楊是聽不懂問題,還是閃爍其詞。”
-
1 #
-
2 #
沒有關照這個,不知道什麼情況,但是覺得這個時候國家該挺下他,不是說國家強大了嗎
-
3 #
我昨天聽了半天,這個女翻譯真的很水,讓我很吃驚。
-
4 #
這個庭水分太多了@壹號話題
-
5 #
找麻煩,打亂人家的修煉,要不超過肺魚不是事哈哈哈
-
6 #
世界本光明 卻總有些黑暗邪惡的渣渣來攪混了這份光明與和平
相關內容
- 11月15日孫楊的聽證會上,孫楊媽媽因為發言被WADA律師打斷,在庭後落淚,你怎麼看?
- 孫楊聽證會11月15日就要開始,WADA聘請了理查德-楊擔任律師,你怎麼看?
- WADA要求相關部門解釋孫楊入選奧運集訓名單,且禁賽期可能會翻倍,你有什麼想說的?
- 孫楊更新最新動態,他認為WADA僱傭臨時工進行檢測就是最大的錯誤,你認可嗎?
- 孫楊聽證會時間正式確定,將於一月之後於瑞士進行,屆時會還大白楊一個清白嗎?
- 孫楊聽證會透露了哪些資訊,結果會怎樣?
- 如何看待15日晚,孫楊在聽證會上說,有“一隻黑手”在操縱媒體、誤導輿論、抹黑事實?
- 如何看待孫楊聽證會後,孫楊媽媽說孫楊十幾年沒吃過豬肉?
- 如何看待WADA要求孫楊解釋違規入選集訓名單?
- 禁賽8年被取消,孫楊能夠起訴向WADA索賠嗎?
- 美國湖蜜忍無可忍!交易勒布朗呼聲高,他不是球員只是個工程師?
- 有“旺夫命”的女人,大多有這4個“特點”,這項運動幫大忙
- 16.52億對決!巴薩VS皇馬首發預測,皮克替補?萊萬領銜三叉戟
- 宇宙勇失掉最重要的東西,兩核必走一個,最終選留誰將確定?
- 腳踝90度扭傷!鵜鶘官宣錫安最新傷情,生涯三年缺陣141場比賽
- 阿隆索:對於教練來說,德甲是一個豐富的聯賽,是一個很好的起點
- 劉強東最多支付100萬和解,科比的鷹郡事件呢?賠付驚人只能認栽
- 5-0到1-0!歐冠6冠王太狠了,2次痛擊魚腩,取勝=登頂,有望奪冠
- 今日足球推薦:歐國聯賽事繼續上映!今日狀況如何?荷蘭VS比利時
- NBA:媒體評新賽季TOP100球員一覽,威少排名98,意外嗎
本來就是莫須有的事,早該洗白了,是不是故意找這種翻譯?無論怎樣,我是相信孫楊的,因為我們都是中國人