首頁>科技>

看似英文很流利,

但卻把App讀成"A-P-P",

歪果仁聽了都一臉尷尬…

今天我們就來探討一下那些經常出錯,但自己卻意識不到的英文讀音。趕緊來看看你中了幾個?

01.

App 不念 A-P-P

說起手機App,我相信大家已經在腦子裡把 App 默默唸成 A-P-P 了吧?

BUT,每每聽到人們講 A-P-P 時,歪果仁的內心總是掙扎的~

曾親眼所見一位剛來國內不久的歪果仁,當他聽到 A-P-P 時,竟然不知道對方在說什麼。

而他的朋友,也不知道怎麼解釋App的存在,兩人陷入了迷之尷尬……

A:Let me introduce the A-P-P to you.

讓我介紹一款手機APP應用給你。

B:What is A-P-P? What do you mean?

A-P-P是個啥?你想說啥?(一臉蒙圈)

據說這也是國人唸錯最多的詞!但這個說法,歪果仁從來沒聽過~

App其實是單詞“application”的首字母縮略詞(initialism)。

所以Ta的讀法只有一個,那就是/æp/(音:“艾普”),而不是“A-P-P”!

02.

“VS”別再讀成“為 愛死”啦

如果說A-P-P歪果仁能勉強聽懂的話,接下來這款恐怕,真的很難get到~

比如:

“今晚有皇馬的比賽看嘛?”

“跟哪隊比啊?”

“皇馬 VS(為 愛死)巴薩啊!”

太闊怕啦!“VS” 可不是這麼讀的!

VS 是拉丁語“Versus”的縮寫,也就是“對比”的意思。

要念成單詞原本的發音/ˈvɜːrsəs/ ,大家可別再讀成“為愛死”啦!

03.

幻燈片不讀 P-P-T ?

“快點把 P-P-T 做完!”這在職場中會經常聽到。

其實,P-P-T 的這種讀法在國外是不存在的,歪果仁只會說“slide”,這就指一頁一頁的幻燈片。

但如果無法避免要說PPT的話,PPT 正確念法應是“PowerPoint”。PPT 是 PowerPoint 的簡稱,表示“幻燈片或簡報”。

正確的表達應該是:

➤ make a slideshow

➤ make a Powerpoint presentation

例如:

Can you please quickly make me the PowerPiont Presentation? I need to prepare for the speech this afternoon.

你能快點給我做ppt嗎?我需要為今天下午的演講做準備。

04.

UGG不讀“油嘰嘰”

關於UGG讀音傻傻分不清的傳聞也有很多:傳說澳洲海關的一位女海關在對貨品和收據時,曾說:Could I please have a look at your “油嘰嘰”;傳說一名美國小夥伴曾經在聚會上對朋友說:your “阿格” look pretty.

其實UGG的正確讀音是:/ʌg/

05.

Safari 瀏覽器也念錯?

相信用蘋果手機的朋友對這個詞一定不陌生,但是90%以上的人都念成了“仨佛瑞”,將重音放在最前面。

其實,這樣讀是錯的!

Safari 正確正確讀音是/səˈfɑːri/,重音在中間。

06.

YouTube不要再念成“you to be”了

這個視訊網站幾乎無人不知,但趣課君已經聽過很多人都把YouTube念成“you to be”了,千萬別再讀錯啦!

記住!YouTube正確發音是:/ju'tjub/

YouTube是由You /juː/ 跟Tube /tjuːb/ 兩個單詞組合起來的,Tube是美國的俚語,指的是電視機的意思。

最新評論
  • 整治雙十一購物亂象,國家再次出手!該跟這些套路說再見了
  • 為何很多人把微信上的國家設定成安道爾?安道爾在哪裡?