《love fool》是收錄在專輯 《First Band on the Moon》中的一首歌曲,由羊毛衫合唱團(The Cardigans)所唱,被編入電影《羅密歐與朱麗葉》中。後經蔡依林翻唱。
歌曲歌詞
歌詞:Persson/Svensson
歌曲:Svensson
Dear, I fear we're facing a problem
親愛的,我為我們面臨一個問題而感到害怕
You love me no longer, I know
你已不再愛我,我知道
And maybe there is nothing that I can do To make you do
並且也許我也不能做些什麼使你愛我
Mama tells me I shouldn't bother
媽媽跟我說我不該如此焦躁
That I ought to stick to another man
我需要找另外一個男的
A man that surely deserves me
一個值得我愛的男人
But I think you do!
但我想你就是那個男人
So I cry, I pray and I beg for you to
于是我哭,我祈禱,祈求著
Love me love me
愛我吧,愛我
Say that you love me
說你愛我
Fool me fool me
騙我吧,騙我
Go on and fool me
繼續騙我吧
Pretend that you love me
假裝你還愛我
Leave me leave me
離開我,離開
Just say that you need me
只要說你還需要我
So I cry, I pray and I beg
于是我哭,我祈禱,我祈求著
I can't care about anything but you...
我除了你什麼都放不了心上
Lately I have desperately pondered,
之後我絕望地想過
Spent my nights awake and I wonder
我徹夜地醒著,並在想
What I could have done in another way To make you stay
我用什麼方法才可以讓你不離開
Reason will not lead to solution
解釋也沒有用
I will end up lost in confusion
我會在最後迷失在混亂中
I don't care if you really care As long as you don't go
我不會在乎你是否真正關心我,直到你的離開
《love fool》是收錄在專輯 《First Band on the Moon》中的一首歌曲,由羊毛衫合唱團(The Cardigans)所唱,被編入電影《羅密歐與朱麗葉》中。後經蔡依林翻唱。
歌曲歌詞
歌詞:Persson/Svensson
歌曲:Svensson
Dear, I fear we're facing a problem
親愛的,我為我們面臨一個問題而感到害怕
You love me no longer, I know
你已不再愛我,我知道
And maybe there is nothing that I can do To make you do
並且也許我也不能做些什麼使你愛我
Mama tells me I shouldn't bother
媽媽跟我說我不該如此焦躁
That I ought to stick to another man
我需要找另外一個男的
A man that surely deserves me
一個值得我愛的男人
But I think you do!
但我想你就是那個男人
So I cry, I pray and I beg for you to
于是我哭,我祈禱,祈求著
Love me love me
愛我吧,愛我
Say that you love me
說你愛我
Fool me fool me
騙我吧,騙我
Go on and fool me
繼續騙我吧
Love me love me
愛我吧,愛我
Pretend that you love me
假裝你還愛我
Leave me leave me
離開我,離開
Just say that you need me
只要說你還需要我
So I cry, I pray and I beg
于是我哭,我祈禱,我祈求著
Love me love me
愛我吧,愛我
Say that you love me
說你愛我
Leave me leave me
離開我,離開
Just say that you need me
只要說你還需要我
I can't care about anything but you...
我除了你什麼都放不了心上
Lately I have desperately pondered,
之後我絕望地想過
Spent my nights awake and I wonder
我徹夜地醒著,並在想
What I could have done in another way To make you stay
我用什麼方法才可以讓你不離開
Reason will not lead to solution
解釋也沒有用
I will end up lost in confusion
我會在最後迷失在混亂中
I don't care if you really care As long as you don't go
我不會在乎你是否真正關心我,直到你的離開