回覆列表
-
1 # 用戶5435842789945
-
2 # 用戶5097473266119
一、區別
(1) also作為副詞,中文意思有“而且”、“此外”、“同樣”,常放在句中;(2) too作為副詞,中文含義為“太”、“過於”、“又”、“還”、“而且”,用在形容詞和副詞前,也可用於評說某事物使情況更糟。
一、區別
(1) also作為副詞,中文意思有“而且”、“此外”、“同樣”,常放在句中;(2) too作為副詞,中文含義為“太”、“過於”、“又”、“還”、“而且”,用在形容詞和副詞前,也可用於評說某事物使情況更糟。
一般來說,區別如下:
1. also 用於比較正式的場合,語氣比 too 莊重;而 too 偏口語。
2. also 在句中的位置要緊靠動詞;而 too 在句中的位置比較靈活,有時插入句中,前後用逗號分開,有時放在句末。
3. too 和 also 只能用在肯定句中,不可用於否定句內,在否定句中用 either 或 neither。
4. too 和 to 形成一個習慣搭配,表示“太...以至於不能...”;而 also 通常用在 not only..., but also...句型當中,表示“不但...、而且...”。
例句:
I like rice, and I also like noodles.我喜歡吃米飯,也喜歡吃麵。
Also, I like noodles.我也喜歡吃麵。
一、also的中文含義及用法介紹
also作為副詞,意為而且;此外;也;同樣。例句:
1、She's fluent in French and German. She also speaks a little Italian.
她的法語和德語講得流利,也會說一點意大利語。
2、She was not only intelligent but also very musical.
她不僅聰明,而且極具音樂天分。
3、Prevention also plays a central role in traditional medicine.
預防在傳統醫學中也起著主導作用。
4、This dictionary is also available in electronic form.
這部詞典也有電子版本的。
5、Not only does she speak Spanish, she's also good with computers.
她不僅會說西班牙語,還精通計算機。
6、When he married her he also took on a ready-made family.
他和她結婚,當上了現成的爸爸。
二、too的中文含義及用法介紹
too作為副詞,(用於形容詞和副詞前)太,過於,過度;也;又;還;(評說某事物使情況更糟)而且。例句:
1、He's far too young to go on his own.
他年紀太小,不能獨自一人去。
2、Is it too much to ask for a little quiet?
請略微安靜一點兒,這個要求過分嗎?
3、Can I come too?
我也可以來嗎?
4、She broke her leg last week─and on her birthday too!
她上星期把腿摔斷了,而且還是在她生日那一天!
5、I'm just going out─I won't be too long.
我正要出去,用不了多長時間。
6、‘She gave me the money.’ ‘About time too!’
“她把那錢給我了。”“早該這樣!”