回覆列表
-
1 # 用戶535495692771
-
2 # 用戶2933474921457
草原上放牧的美女,她的樣子清純可愛,可以用牧羊西施的稱號稱呼她!塔娜,託亞.在史記中,我們已知匈奴的最高領袖全稱撐黎孤塗單于,意思是“天的獨子領袖”,這點維基百科漢文有近乎完整的解釋。
2.匈奴的君長全稱中有一個音節是“撐黎”,目前權威史家是把“撐黎”跟“騰格里”連結起來,兩者可能是相同或近似的發音,都是指天的,這點能接受,然而騰格里這個翻譯是從何而來的?
-
3 # 德才兼備風箏uD
蒙古族女子起名的特點有:
一、以明亮的星辰為名,如:娜仁(太陽) 、薩仁(月亮)、 敖敦(星辰) 、娜仁高娃(太陽般美麗) 、薩仁高娃(月亮般美麗)等;
二、以美麗的花草樹木為名,如:薩日朗花(山丹花) 、其其格(花兒) 、娜布其(葉子) 、海棠等;
三、以珠寶玉器為名,如:哈斯(玉)、 塔娜(珍珠)、 阿拉坦高娃(金子般美麗) 等;
四、以理想為名,如:斯琴(聰穎)、 烏雲(智慧) 、高娃(美麗)、 斯琴高娃(美麗聰穎)等。
一、阿圖瑪
“阿圖瑪”是蒙古語中對美麗姑娘的稱呼,意思是芳草萋萋,美麗動人,表達了蒙古對美麗的尊重和羨慕。蒙古人古老的文化中,注重尊重女性,認為女性的美麗是神聖不可侵犯的,因此他們給美麗的女性起了這麼一個稱號,表達他們對美麗女性的尊重。
二、芳草
“芳草”是蒙古語中對美麗姑娘的一種稱呼,形容一位美麗的姑娘,比喻她的容貌如同漫山遍野的芳草一樣美麗動人,令人羨慕不已。蒙古人在稱呼美麗的女性時,他們會把芳草作為一種美的象徵,來形容女性的美麗,表達他們對女性的尊重和美好的祝福。
三、絢麗的星星
“絢麗的星星”是蒙古語中對美麗姑娘的一種稱呼,意思是美麗的女性就像絢麗的星星一樣,閃爍著美麗的光芒,讓人眼前一亮。蒙古人認為,女性的美麗是神聖不可侵犯的,因此在稱呼女性時,他們會把星星作為一種美的象徵,來形容女性的美麗,表達他們對女性的尊重和美好的祝福。
四、紫燕
“紫燕”是蒙古語中對美麗姑娘的一種稱呼,比喻美麗的女性如同紫色的燕子一樣美麗動人,令人羨慕不已。蒙古人以燕子作為一種美的象徵,來形容女性的美麗,表達他們對女性的尊重和美好的祝福。紫色燕子的美麗猶如女性的美麗,給人以非凡的感受,令人流連不已。
五、清秋
“清秋”是蒙古語中對美麗姑娘的一種稱呼,意思是美麗的女性就像清秋一般清新,美麗動人,讓人心曠神怡。蒙古人以清秋作為一種美的象徵,來形容女性的美麗,表達他們對女性的尊重和美好的祝福。女性的美麗猶如清秋,給人以恬靜的感受,令人心曠神怡。