劇多
首頁
資訊
體育
娛樂
汽車
投資
財經
軍事
科技
數碼
科學
遊戲
歷史
健康
政治
影視
旅遊
育兒
美食
時尚
房產
農業
社會
文化
教育
技術
美文
情感
故事
家居
職場
自然
闢謠
心理
攝影
漫畫
生活
其它
Club
Tips
熱門話題
搜尋
註冊
登入
首頁
>
Sweet-Maiden
2023-08-22 13:53
紀昀河中石獸分段?
4
回覆列表
1 # 用戶1789630592325627
河中石獸 作者:紀昀 原文: 滄州南一寺臨河干(gān)①,山門圮(pǐ)於河②,二石獸並沉焉。
閱十餘歲③,僧募金重修,求二石獸於水中,竟不可得,以為順流下矣。棹(zhào)數小舟,曳(yè)鐵鈀(pá)④,尋十餘里無跡。一講學家設帳寺中,聞之笑曰:“爾輩不能究物理。是非木杮(fèi)⑤,豈能為暴漲攜之去?乃石性堅重,沙性鬆浮,湮(yān)於沙下⑥,漸沉漸深耳。沿河求之,不亦顛乎?⑦”眾服為確論。一老河兵聞之⑧,又笑曰:“凡河中失石,當求之於上流。蓋石性堅重,沙性鬆浮,水不能衝石,其反擊之力,必於石下迎水處齧(niè)沙為坎穴。⑨漸激漸深,至石之半,石必倒擲坎穴中。如是再齧,石又再轉。轉轉不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固傎;求之地中,不更顛乎?”如其言,果得於數里外。然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據理臆(yì)斷歟?⑩ 譯文: 滄州南面一座寺廟靠近河岸,大門倒塌在河中,兩個石獸一起沉入河底。過了十多年,和尚募集金錢重修寺廟,在河中尋找兩個石獸,竟然沒找到,以為它們順流而下了。搖著幾隻小船,拉著鐵耙,尋找了十多里沒有痕跡。一個講學者在寺廟裡教書,聽了嘲笑說:“你們這些人不能推究事物的道理。這不是木片,怎麼能被大水帶走呢?石頭的性質又硬又重,沙的性質又松又輕,埋在沙裡,越沉越深。沿著河尋找它們,不也荒唐嗎?”大家信服(它)是正確的言論。一個老水手聽了這話,又嘲笑說:“凡河中落入石頭,應當從上游尋找它們。石頭的性質又硬又重,沙的性質又松又輕,水衝不走石頭,它的反作用力,一定在石頭下面迎面沖擊石前的沙子形成坑穴。越衝越深,到一半的地步,石頭必定倒在坑穴裡。像這樣沖擊,石頭再轉移。不停地轉移,于是反而逆流而上了。到下游尋找石頭,固然荒唐;在原地尋找它們,不是更荒唐嗎?”按照他的話,果然在幾里外尋到了(石獸)。那麼天下的事,只知其一,不知其二的例子很多,難道可以根據(一個方面的)道理就主觀臆斷嗎? 字詞解釋: ①滄州:今河北省滄州市。臨:靠近。河:指黃河。幹:岸邊。 ②山門:寺廟的大門。圮:倒塌。 ③閱:經過。歲:年。 ④棹:船槳。這裡作動詞用,划船。曳:牽引。鈀:通“耙”,整地的農具。 ⑤木柿:木片. ⑥湮:埋沒. ⑦顛:顛倒,荒唐. ⑧河兵:水手. ⑨齧:咬.這裡是沖刷的意思。坎穴:洞坑。 ⑩臆斷:主觀判斷
發表回復
相關內容
河中石獸斷句劃分及注音?
河中石獸重點字詞翻譯?
河中石獸第三段翻譯?
河中石獸原文及翻譯?
河中石獸翻譯現代漢語?
河中石獸的翻譯?
河中石獸的如其言果得餘數裡外,如其言的其字怎麼解釋?
河中石獸全文讀音?
河中石獸原文及翻譯?
∧
蘿蔔絲粉條餡餅的做法?
熱門排行
蘿蔔絲粉條餡餅的做法?
冷水江麻辣豬腳怎麼做,最正宗的麻辣豬腳做法?
十一個月寶寶肉泥怎麼做?
表達雨後心情的詩句?
fast路由器恢復出廠設置後怎麼辦?
蒜怎麼醃就綠了?
ipad11參數?
16歲女兒過生日的句子?
紅白肉區別?
勸別人不生氣的文案?
河中石獸 作者:紀昀 原文: 滄州南一寺臨河干(gān)①,山門圮(pǐ)於河②,二石獸並沉焉。
閱十餘歲③,僧募金重修,求二石獸於水中,竟不可得,以為順流下矣。棹(zhào)數小舟,曳(yè)鐵鈀(pá)④,尋十餘里無跡。一講學家設帳寺中,聞之笑曰:“爾輩不能究物理。是非木杮(fèi)⑤,豈能為暴漲攜之去?乃石性堅重,沙性鬆浮,湮(yān)於沙下⑥,漸沉漸深耳。沿河求之,不亦顛乎?⑦”眾服為確論。一老河兵聞之⑧,又笑曰:“凡河中失石,當求之於上流。蓋石性堅重,沙性鬆浮,水不能衝石,其反擊之力,必於石下迎水處齧(niè)沙為坎穴。⑨漸激漸深,至石之半,石必倒擲坎穴中。如是再齧,石又再轉。轉轉不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固傎;求之地中,不更顛乎?”如其言,果得於數里外。然則天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可據理臆(yì)斷歟?⑩ 譯文: 滄州南面一座寺廟靠近河岸,大門倒塌在河中,兩個石獸一起沉入河底。過了十多年,和尚募集金錢重修寺廟,在河中尋找兩個石獸,竟然沒找到,以為它們順流而下了。搖著幾隻小船,拉著鐵耙,尋找了十多里沒有痕跡。一個講學者在寺廟裡教書,聽了嘲笑說:“你們這些人不能推究事物的道理。這不是木片,怎麼能被大水帶走呢?石頭的性質又硬又重,沙的性質又松又輕,埋在沙裡,越沉越深。沿著河尋找它們,不也荒唐嗎?”大家信服(它)是正確的言論。一個老水手聽了這話,又嘲笑說:“凡河中落入石頭,應當從上游尋找它們。石頭的性質又硬又重,沙的性質又松又輕,水衝不走石頭,它的反作用力,一定在石頭下面迎面沖擊石前的沙子形成坑穴。越衝越深,到一半的地步,石頭必定倒在坑穴裡。像這樣沖擊,石頭再轉移。不停地轉移,于是反而逆流而上了。到下游尋找石頭,固然荒唐;在原地尋找它們,不是更荒唐嗎?”按照他的話,果然在幾里外尋到了(石獸)。那麼天下的事,只知其一,不知其二的例子很多,難道可以根據(一個方面的)道理就主觀臆斷嗎? 字詞解釋: ①滄州:今河北省滄州市。臨:靠近。河:指黃河。幹:岸邊。 ②山門:寺廟的大門。圮:倒塌。 ③閱:經過。歲:年。 ④棹:船槳。這裡作動詞用,划船。曳:牽引。鈀:通“耙”,整地的農具。 ⑤木柿:木片. ⑥湮:埋沒. ⑦顛:顛倒,荒唐. ⑧河兵:水手. ⑨齧:咬.這裡是沖刷的意思。坎穴:洞坑。 ⑩臆斷:主觀判斷