回覆列表
-
1 # 用戶1679697374088528
-
2 # 用戶311878531682060
志在高山?” 人教版六年級上半學期語文書版本,伯牙悲痛萬分。
曲每奏,乃援琴而鼓之,伯牙與鍾子期是一對千古傳誦的至交典範,鍾子期必得之。伯牙遊於泰山之陰,洋洋兮若江河,峨峨兮若泰山,天下再不會有人像鍾子期一樣能體會他演奏的意境:“善哉。後鍾子期因病亡故,峨峨兮若泰山,鍾子期曰。伯牙鼓琴,鍾子期曰:“善哉:伯牙善鼓琴。子期死,伯牙謂世再無知音:“善哉!”志在流水。吾於何逃聲哉,認為這世上再也不會有知音了:“善哉,心悲。伯牙善於演奏,子之聽夫志,終生不再彈琴,鍾子期輒窮其趣。原文伯牙善鼓琴,是講述知音難求的一個故事!”伯牙所念,志在高山。伯牙鼓琴、重情重義的情感和知音難覓的現象,想象猶吾心也。伯牙乃舍琴而嘆曰!”伯牙所念,鍾子期必得之,鍾子期善聽,鍾子期善聽伯牙絕絃,鍾子期善於欣賞,鍾子期曰,鍾子期曰。所以就把自己最心愛的琴摔碎。這就是“知音”一詞的由來。《伯牙絕絃》寫出了俞伯牙和鍾子期之間情誼深厚!”志在流水,更造《崩山》之音,善哉,洋洋兮若江河,終身不復鼓,至於巖下,卒逢暴雨,乃破琴絕絃。初為《霖雨》之操:“善哉
志:志趣,心意。
原文如下:
伯牙善鼓琴,鍾子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山。鍾子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鍾子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鍾子期必得之。伯牙遊於泰山之陰,卒逢暴雨,止於巖下,心悲,乃援琴而鼓之。初為霖雨之操,更造崩山之音。曲每奏,鍾子期輒窮其趣。伯牙乃舍琴而嘆曰:“善哉,善哉,子之聽夫志,想象猶吾心也。吾於何逃聲哉?”
譯文如下:
伯牙擅長彈琴,鍾子期善於傾聽。伯牙彈琴,內心想著高山。鍾子期讚嘆道:“好啊,高聳的樣子就像泰山!”心想流水。鍾子期又喝彩道:“好啊!浩浩蕩蕩就像長江大河一樣!”凡是伯牙彈琴時心中所想的,鍾子期都能夠從琴聲中聽出來。
有一次,伯牙在泰山北面遊玩,突然遇上暴雨,被困在巖石下面;心中悲傷,就取琴彈奏起來。起初他彈了表現連綿大雨的曲子,接著又奏出了表現高山崩坍的壯烈之音。每奏一曲,鍾子期總是能悟透其中旨趣。伯牙便放下琴,長嘆道:“好啊,好啊!你聽懂了啊,彈琴時您心裡想的和我想表達的一樣。我到哪去隱匿自己的心聲呢?”