首頁>
5
回覆列表
  • 1 # 用戶4942158062057

    洎舉進士的洎是等到的意思

    洎的基礎釋義

    到;及:自古~今。~乎近世。

    詳細釋義

    〈動〉

    (形聲。從水,自聲。本義:往鍋裡添水)

    同本義

    洎,灌釜也。——《說文》

    洎鑊水。——《周禮·士師》。注:“增其沃汁。”

    水而洎之。——《史記·封禪書》

    市丘之鼎以烹雞,多洎之則淡而不可食,少洎之則焦而不熟。——《呂氏春秋·應言》

    浸潤

    越之水,濁重而洎。 —— 《管子·水地》

    及,到達

    〈介〉

    等到

    洎牧以讒誅, 邯鄲為郡,惜其用武不終也。—— 宋· 蘇洵《六國論》

    又如:自古洎今

    〈名〉

    湯汁 。

    如:肉洎(肉湯)

  • 2 # Someone9618

    洎-釋義:到;及。

    此句意思就是:等到應舉進士科。

    出自《舊唐書·韓愈傳》:愈自以孤子,幼刻苦學儒,不俟獎勵。洎舉進士,投文於公卿間,故相鄭餘慶頗為之延譽,由是知名于時。

    譯文:韓愈自認為是孤兒,所以從小就刻苦學習儒家經典,不需要別人獎勵督促。等到應舉進士科,文章投送到公卿中間,前任宰相鄭餘慶很是為他宣揚美名,由此在當代知名。

  • 3 # 戈壁野風

    《舊唐書·韓愈傳》原文及翻譯

    原文:

    韓愈,字退之,昌黎人。父仲卿,無名位。愈生三歲而孤,養於從父兄。愈自以孤子,幼刻苦學儒,不俟獎勵。洎舉進士,投文於公卿間,故相鄭餘慶頗為之延譽,由是知名于時。尋登進士第。

    宰相董晉出鎮大梁,闢為巡官。府除,徐州張建封又請其為賓佐。愈發言真率,無所畏避,操行堅正,拙於世務。調授四門博士,轉監察御史。德宗晚年,政出多門,宰相不專機務。宮市之弊,諫官論之不聽。愈嘗上章數千言極論之,不聽,怒貶為連州陽山令,量移江陵府掾曹。

    愈自以才高,累被擯黜,作《進學解》以自喻,執政覽其文而憐之,以其有史才,改比部①郎中、史館修撰。逾歲,轉考功郎中、知制誥,拜中書舍人。俄有不悅愈者,摭其舊事,言愈前左降為江陵掾曹,荊南節度使裴均館之頗厚,均子鍔凡鄙,近者鍔還省父,愈為序餞鍔,仍呼其字。此論喧於朝列,坐是改太子右庶子。

    元和十二年八月,宰臣裴度為淮西宣慰處置使,兼彰義軍節度使,請愈為行軍司馬。淮、蔡平,十二月隨度還朝,以功授刑部侍郎,仍詔愈撰《平淮西碑》,其辭多敘裴度事。時先入蔡州擒吳元濟,李愬功第一,愬不平之。愬妻出入禁中,因訴碑辭不實,詔令磨愈文,憲宗命翰林學士段文昌重撰文勒石。

    鳳翔法門寺有護國真身塔,塔內有釋迦文佛指骨一節,其書本傳法,三十年一開,開則歲豐人泰。十四年正月,上令中使杜英奇押宮人三十人,持香花赴臨皋驛迎佛骨。自光順門入大內留禁中三日乃送諸寺王公士庶奔走舍施唯恐在後百姓有廢業破產燒頂灼臂而求供養者。愈素不喜佛,上疏諫之。

    愈性弘通,與人交,榮悴不易。少時與洛陽人孟郊、東郡人張籍友善。二人名位未振,愈不避寒暑,稱薦於公卿間,而籍終成科第,榮於祿仕。後雖通貴,每退公之隙,則相與談宴,論文賦詩,如平昔焉。而觀諸權門豪士,如僕隸焉,瞪然不顧。而頗能誘厲後進,館之者十六七,雖晨炊不給,怡然不介意。大抵以興起名教,弘獎仁義為事。凡嫁內外及友朋孤女近十人。

    長慶四年十二月卒,時年五十七,贈禮部尚書,諡曰文。

    【注】①比部:刑部所屬四司之一,設有郎中、員外郎各一人、主事四人。

    譯文:

    韓愈,字退之,昌黎人。父親名叫韓仲卿,沒有什麼名聲地位。韓愈三歲時喪父,寄養在堂兄家中。韓愈自認為是孤兒,所以從小就刻苦學習儒家經典,不需要別人獎勵督促。等到應舉進士科,文章投送到公卿中間,前任宰相鄭餘慶很是為他宣揚美名,由此在當代知名。隨即韓愈考中進士科。

    宰相董晉出京鎮守大梁,徵召韓愈到幕府任巡官。董晉幕府撤除後,徐州張建封又請他到自己幕府充當賓客佐僚。韓愈說話直率,無所回避,操行直正,不擅長應付世務。後調任四門博士,轉任監察御史。德宗晚年,一些部門隨意發布政令,宰相不能獨立掌管機務。宮市的宦官到民間強買物品的弊端,諫官議論過而德宗不聽。韓愈也曾遞上數千字的奏章極力勸諫,皇帝不但不聽從,還發怒把他貶為連州陽山令,後改任江陵府掾曹。

    韓愈自認為才華出眾,而又多次遭受排擠貶官,作《進學解》來自己開導自己。宰相看了這篇文章後同情他,認為他有修史才能,便改任他為比部郎中和史館修撰(編寫史書)。過了一年,轉任考功郎中、知制誥,拜授中書舍人。不久有不喜歡韓愈的人,搜集他過去的事情,說他以前降職任江陵府掾曹時,荊南節度使裴均待他優厚,裴均的兒子裴鍔平庸粗鄙,最近裴鍔回家看望父親,韓愈寫序為其餞行,在序中稱呼裴均的字。這一議論在朝廷傳播開來,因為這個原因韓愈改任太子右庶子。

    元和十二年八月,宰相裴度任淮西宣慰處置使,兼任彰義軍節度使,他上奏請韓愈任行軍司馬。淮西和蔡平定之後,十二月韓愈隨裴度返回朝廷,因立功授任刑部侍郎,憲宗還下詔命韓愈編寫《平淮西碑文》,韓愈在碑文中較多記述了裴度的事跡,而就當時首先進入蔡州活捉吳元濟一事而言,李愬功勞為第一,所以李愬對碑文不服。李愬的妻子經常出入宮中,藉機向皇帝訴說碑文失實,憲宗便下詔叫人磨掉韓愈寫的碑文,並命令翰林學士段文昌重新撰寫碑文並刊刻碑上。

    鳳翔法門寺有座護國真身塔,塔內有釋迦文佛的一節手指骨,可以書寫經文傳布佛法,三十年開啟一次,塔開時便年豐人泰。元和十四年(819)正月,聖上命中使杜英奇帶領宮女三十人,手持香料鮮花,前往臨皋驛迎接佛骨。從光順門進入皇宮,留在宮中三日,然後送往各寺。王侯公卿士大夫及平民百姓,人人奔走迎送,施舍錢財,唯恐落在他人之後。百姓中有人不惜耗盡家產、灼燒頭頂和手臂以求供養佛骨。韓愈向來不喜歡敬佛之事,便上疏勸諫這件事。

    韓愈性情寬宏通達,和別人交往,無論人家榮辱沉浮他都不改變態度。年輕時和洛陽人孟郊、東郡人張籍關系友好,孟郊、張籍名聲和地位還不顯達時,韓愈不避寒暑,在公卿間稱讚推薦他們,結果張籍終於考中進士科,仕宦之途順利。後來韓愈雖然顯貴,但每遇公事之暇,就和他們交談會餐,論文賦詩,和昔日一樣。然而他對待諸權門豪士,就像對待奴僕一樣,瞪著眼睛不予理睬。他還頗能獎掖鼓勵後輩,招入家中的十有六七人,即使連自己的早飯都供不上了,也和顏悅色地不在意。他總是把振興名教和弘獎仁義作為自己的職責,經他資助出嫁的內外親戚及朋友的孤女多達十人。

    長慶(穆宗年號)四年十二月韓愈去世,死時五十七歲,朝廷追贈韓愈禮部尚書的官職,諡號為“文”。

    電腦版 版權所有 文言文大全 浙ICP備05019169號

  • 蘿蔔絲粉條餡餅的做法?