首頁>
2
回覆列表
  • 1 # 欣怡434

    曹植才華出眾,而最能表現其才華的例子就是這首《七步詩》。這首詩純以比興的手法出之,語言淺顯,寓意明暢,無庸多加闡釋,只須於個別詞句略加疏通,其意自明。

    前四句描述了燃萁煮豆這一日常生活現象,曹植以“豆”自喻,一個“泣”字充分表達了受害者的悲傷與痛苦。第二句中的“漉豉”是指過濾煮熟後發酵過的豆子,用以製成調味的汁液。“萁”是指豆莖,晒乾後用來作為柴火燒,萁燃燒而煮熟的正是與自己同根而生的豆子,比喻兄弟逼迫太緊,自相殘害,實有違天理,為常情所不容。詩人取譬之妙,用語之巧,而且在剎那間脫口而出,實在令人嘆為觀止。

    後兩句筆鋒一轉,抒發了曹植內心的悲憤,這顯然是在質問曹丕:我與你本是同胞兄弟。為什麼要如此苦苦相逼?“本是同根生,相煎何太急。”千百年來已成為人們勸戒避免兄弟鬩牆、自相殘殺的普遍用語,說明此詩在人民中流傳極廣。

    這首詩以萁豆相煎為比喻,控訴了曹丕對自己和其他眾兄弟的殘酷迫害。口吻委婉深沉,譏諷之中有提醒規勸。這一方面反映了曹植的聰明才智,另一方面也反襯了曹丕迫害手足的殘忍。這首詩之妙,在於巧妙設喻,寓意明暢。豆和豆秸是同一個根上長出來的,就好比同胞兄弟,豆秸燃燒起來卻把鍋內的豆煮得翻轉“哭泣”,以此來比喻兄弟相殘,十分貼切感人。

  • 2 # 用戶110657518708

    本是同根生,相煎何太急。最後一句體現了曹植對曹丕忘記手足之情而手足相殘的悲憤之情借煮豆之事表達自己無限的悲憤之情和對出身帝王家庭的無限感慨之情.

  • 3 # 偽球迷哈

    1.曹植七步詩原文8句是

    煮豆燃豆萁,

    豆在釜中泣。

    本是同根生,

    相煎何太急?

    2.譯文:鍋裡煮著豆子,豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋裡面哭泣。豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢?

    3.曹植(192年-232年12月27日),字子建,沛國譙縣(今安徽省亳州市)人,是曹操與武宣卞皇后所生第三子,生前曾為陳王,去世後諡號思,因此又稱陳思王。曹植是三國時期著名文學家,作為建安文學的代表人物之一與集大成者,他在兩晉南北朝時期,被推尊到文章典範的地位。其代表作有《洛神賦》《白馬篇》《七哀詩》等。後人因其文學上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱為三曹。其詩以筆力雄健和詞采華美見長,留有集三十卷,已佚,今存《曹子建集》為宋人所編。曹植的散文同樣亦具有情兼雅怨,體被文質的特色,加上其品種的豐富多樣,使他在這方面取得了卓越的成就。南朝宋文學家謝靈運有天下才有一石,曹子建獨占八斗的評價。文學批評家鍾嶸亦贊曹植骨氣奇高,詞彩華茂,情兼雅怨,體被文質,粲溢今古,卓爾不群。並在《詩品》中把他列為品第最高的詩人。王士禎嘗論漢魏以來二千年間詩家堪稱仙才者,曹植、李白、蘇軾三人耳。

  • 4 # 海龜良崽

    《七步詩》

    曹植

    煮豆持作羹,漉菽以為汁。

    萁在釜下燃,豆在釜中泣。

    本自同根生,相煎何太急?

    譯文

    鍋裡煮著豆子,是想把豆子的殘渣過濾出去,留下豆汁來做成羹。

    豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋裡面哭泣。

    豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢!