回覆列表
-
1 # 用戶3707172840801069
-
2 # 用戶12843161494148
不是很理解這句話需要如何理解。缺少前後語句,就是一句簡單的環境描寫而已。“煙花斑斕綻放,巷子沐浴著微雨,彼時,日夜交替,美麗而又炫目的燈光接連亮起”,淒清的美景罷了。
不是很理解這句話需要如何理解。缺少前後語句,就是一句簡單的環境描寫而已。“煙花斑斕綻放,巷子沐浴著微雨,彼時,日夜交替,美麗而又炫目的燈光接連亮起”,淒清的美景罷了。
這句話我覺得寫得不好。
它的意識是:“美麗的夜景剛剛開始,可是我對這些美好的事物已經不在意了。”用法則是:我剛剛經歷完了一些刻骨銘心的事情,所以對外面這些美好的東西反而沒什麼感覺了。看起來意境是好的。但我為什麼說不好呢? 因為類似的句子古人寫了很多,而且比這句真是好上幾條街。比如“曾今滄海難為水,除卻巫山不是雲。” 比如“無何奈何花落去,似曾相識燕歸來。” 比如“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。” 比如“此情可待成追憶,只是當時已惘然。” 上面的這些名句,不但意境美,而且所說的事物之間的聯繫也是十分自然與恰當的,所以美。而最上頭那句,固然意境好,但華燈和花的聯繫卻沒那麼強。要說的話,華燈大概能和夢有點聯繫。硬要說其他聯繫,也只有元宵節上,有華燈和花燈,“去年元夜時,花市燈如晝。月上柳梢頭,人約黃昏後。”但是你如果就這麼一句,沒有其他交代,那就太過牽強。