首頁>
2
回覆列表
  • 1 # 用戶阿姚隨見隨說

    如:象

    這句詩形容的是中國元宵節看花燈熱鬧的場景。這句詩指的是人非常多,象潮水一樣從各個大街小巷裡湧出來了,極言熱鬧非凡。

    元宵節,是春節後中國的第一個重要節日。作為中國的傳統節日,看花燈是當天最重要的傳統習俗。

    因此,元宵節又稱為上元節、小正月、元夕或燈節。

    這天,人們沿襲傳統古法,燃燈放焰,賞月觀燈,競猜燈謎,同吃元宵等,有的地方還耍龍燈,舞獅子,劃旱船,扭秧歌,踩高蹺等,盛況空間,歡慶正月第一個月圓之夜。

    但是,元宵節最重要的活動當屬看燈會了。

    這天裡,不管是古代,還是當今,男女老少們都會從大街小巷裡湧出來,看燈賞燈,猜燈謎,逛街玩樂等。

    人們共同慶祝元宵節這個空前盛況的傳統佳節,因此,眾多人流自然會象潮水一樣從大街小巷裡湧出來。

    這些都源於元宵佳節的傳統魅力。

  • 2 # 遠嫁娜娜要努力

    大街小巷人如潮,說明氣氛熱烈,人山人海,場面熱烈,群情激昂。如就是像

  • 3 # 智者老萬

    迎春

      作者:葉燮

      律轉鴻鈞佳氣同,肩摩轂擊樂融融。

      不須迎向東郊去,春在千門萬戶中。

      翻譯

      這是一年之中新舊交替,充滿喜氣的時候,路上車馬行人眾多,來往十分擁擠,但是大家都充滿了喜悅之情。不需要趕著去往東郊,新春就在所有人的家裡。

      賞析

      這首詩是描繪春節喜慶氣氛的傑作。律轉鴻鈞,即指歲序更新;肩摩轂擊,是寫遊人和車輛多得相互碰撞。大家瞧:大街小巷,車如流水人如潮,大家夥個個樂滋滋的。春天的氣息,蕩漾在城鄉巷陌,蕩漾在人們心頭。詩人葉燮抓住屋內戶外的熱鬧盛況和人們內心的無限春意,三言兩語.寫出了春節一派新春氣象。

      葉燮

      (1627—1702)江蘇吳江人,浙江嘉興籍,字星期,號巳畦。葉紹袁子。康熙九年進士。任江蘇寶應知縣。十四年,以三藩亂時役重民飢,與巡撫慕天顏不合,被劾罷官。居吳縣橫山,常出遊覽四方名勝。精研詩學理論,所作以險怪為工。有《原詩》、《巳畦詩文集》。又摘汪琬文章缺點,著《汪文摘謬》。