回覆列表
  • 1 # 一禾春

    真愛的味道

    演唱者:張靚穎

    你的愛 告訴我 單純就是美好

    這種愛 教會我付出是最大回報

    快樂地互相打擾 互相需要

    因為 這是不需要原因的愛

    讓我們生命再創造

    你是我 心上的珠寶 終身閃耀

    在哪裡都買不到

    聽你傾訴 外面的紛擾

    喧譁得微不足道

    真愛的味道 無價之寶

    懂愛的人才嚐到

    為了你煩惱 我變得 熱愛煩惱

    你讓我平凡得驕傲 我的活寶

    在這個小城堡 微笑只代表微笑

    快樂地互相打擾 互相需要

    因為 這是不需要原因的愛

    讓我們生命再創造

    你是我 心上的珠寶 終身閃耀

    在哪裡都買不到

    聽你傾訴 外面的紛擾

    喧譁得微不足道

    真愛的味道 無價之寶

    懂愛的人才嚐到

    為了你煩惱 我變得 熱愛煩惱

    你讓我平凡得驕傲 我的活寶

    真愛的味道 無價之寶

    懂愛的人才嚐到

    為了你煩惱 我變得 熱愛煩惱

    你讓我平凡得驕傲 我的活寶

  • 2 # 用戶778096918146964

    歌曲:草帽歌(電影《人證》插曲)

    作詞:改編自日本詩人西條八十的《麥秸草帽》,喬山中原唱 ,1980年朱逢博在中國首唱

    曲:大野雄二

    唱:喬山中,朱逢博

    mama, do you remember

    媽媽,你可曾記得

    the old straw hat you gave to me

    歌曲:草帽歌(電影《人證》插曲)

    作詞:改編自日本詩人西條八十的《麥秸草帽》,喬山中原唱 ,1980年朱逢博在中國首唱

    曲:大野雄二

    唱:喬山中,朱逢博

    mama, do you remember

    媽媽,你可曾記得

    the old straw hat you gave to me

    你送給我那草帽

    i lost that hat long ago

    很久以前我失落了那草帽

    flew to the foggy canyon.

    它飄搖著墜入了霧積峽谷

    yeh mama, i wonder

    耶哎媽媽,我想知道 

    what happened to that old straw hat,

    那頂舊草帽發生了些什麼

    falling down the mountain side

    掉落在那山坳

    out of my reach like your heart.

    就像你的心兒,離開了我的身邊

    suddenly that wind came up,

    忽然間狂風呼嘯

    stealing my hat from me yeh.

    奪去我的草帽耶哎

    swirling whirling gust of wind,

    高高捲走了草帽啊

    blowing it higher away.

    飄向那天外雲霄

    mama, that old straw hat

    媽媽,那頂舊草帽

    was the only one i really loved,

    是我唯一珍愛的無價之寶

    but we lost it.

    但我們已經失去

    no one could bring it back,

    沒有人再能找回來

    like the life you gave me.

    就像是你給我的生命

    你送給我那草帽

    i lost that hat long ago

    很久以前我失落了那草帽

    flew to the foggy canyon.

    它飄搖著墜入了霧積峽谷

    yeh mama, i wonder

    耶哎媽媽,我想知道 

    what happened to that old straw hat,

    那頂舊草帽發生了些什麼

    falling down the mountain side

    掉落在那山坳

    out of my reach like your heart.

    就像你的心兒,離開了我的身邊

    suddenly that wind came up,

    忽然間狂風呼嘯

    stealing my hat from me yeh.

    奪去我的草帽耶哎

    swirling whirling gust of wind,

    高高捲走了草帽啊

    blowing it higher away.

    飄向那天外雲霄

    mama, that old straw hat

    媽媽,那頂舊草帽

    was the only one i really loved,

    是我唯一珍愛的無價之寶

    but we lost it.

    但我們已經失去

    no one could bring it back,

    沒有人再能找回來

    like the life you gave me.

    就像是你給我的生命