回覆列表
-
1 # 朗Dad
-
2 # 多才多藝鋼琴9i
一般來說,raise是指不能自主的升高,需要外界的作用才能升起,如升國旗:raise National flag,因為旗是不能自己向上升的,需要由人升旗,所以應該用raise.
可以主動升起、或舉的時候,用rise,如請舉手:rise your hand。 rise 也有增長,增加的意思,如 The unemployment rised 2%.
"raise" 和 "rise" 是兩個不同的動詞,它們的意思和用法不同。
1. "raise" 是一個及物動詞,表示 "提高"、 "升高"、 "抬起"、 "舉起" 等含義。它可以用於描述人或物體的動作。例如:
- She raised her hand to ask a question.(她舉起手來問問題。)
- The company raised its prices by 10 percent.(公司提高了10%的價格。)
- Can you help me raise this heavy box?(你能幫我抬起這個沉重的箱子嗎?)
2. "rise" 是一個不及物動詞,表示 "上升"、"升高"、"上漲"、"上升到"等含義,還有崛起也可以用,它主要用於描述物體(如太陽、溫度等)的動作。例如:
- The sun rises in the east.(太陽從東方升起。)
- The temperature is rising rapidly.(溫度正在快速上升。)
- The water level in the river rose two meters.(河水水位上升了兩米。)
"raise" 是一個及物動詞,它需要一個賓語來作為動作的對象;而"rise" 是一個不及物動詞,通常不需要賓語。