首頁>
0
回覆列表
  • 1 # 用戶4446057573915324

    one another和each other都是表示互相、彼此的意思,並沒有什麼區別,通常情況下二者可以在句子中進行互換。在用法上二者均做代詞,不可做主語。如They know each other’s (one another’s)weak points. 他們都彼此了解對方的缺點。 漢語的“互相”是副詞,但是英語中的 each other 和 one another均為代詞。有些語法認為,each other只能用於兩者之間,而one another只能用於兩者以上。

    1、有些詞不和這兩個短語連用。如:They met in 1992 and married in 1994.他們1992年相識,1994年結婚。

    2、兩者均有所有格: They know each other’s [one another’s] advantages 他們都彼此了解對方的優點。