-
1 # 用戶3151022094396
-
2 # 德才兼備雪碧雲
boombayah兩個版本存在區別。
因為boombayah有韓語版和日語版兩個版本,雖然歌曲內容完全相同,但是歌詞和一些細節處理方式卻存在區別,歌曲編曲也存在微小的差異。
此類情況在音樂制作上非常常見,很多歌曲會在不同地區或不同語言版本上進行微調,以達到更好的市場適應性。
對於喜歡該歌曲的聽眾來說,不同版本的玩味性也非常有趣。 -
3 # 用戶7331454978854
boombayah有兩個版本:韓文版和日文版。這兩個版本的歌曲內容和旋律是相同的,但是歌詞和語言不同。韓文版是BLACKPINK出道時所發行的版本,而日文版則是他們在日本市場發行的版本。日文版的歌詞和發音都適合日本聽眾的口味和習慣,同時也增加了這首歌在日本市場的受歡迎程度。
除此之外,兩個版本的MV也有些微的區別,比如舞蹈編排或服裝設計。
-
4 # 用戶2888184852216
boombayah有韓文和日文兩個版本,其中的區別在於歌詞語言和部分舞蹈設計上有一定差異。
韓文版的歌詞自然使用韓語表達,歌詞含義和節奏與日文版有一定的差別。
日文版則使用日語歌詞,歌詞的翻譯和音韻學層面均有所調整。
舞蹈上,兩個版本均存在部分差異,比如在編排細節、服裝設計、舞台布景等方面,有一定的不同之處。
但總體而言,兩個版本所要傳達的音樂風格和時尚元素大致相同。 -
5 # 之溪信息科技
boombayah兩個版本的區別在於語言和舞蹈段落。
首先,boombayah韓文版和英文版的歌詞不同,韓文版的歌詞更符合南韓的文化和語言習慣,英文版則更接近全球流行音樂市場的口味。
其次,舞蹈部分也有些差異,特別是在編排和編舞方面,兩個版本都有自己獨特的創意和元素,通過不同的編排方式,更好地適應了不同語言版本的音樂風格和表演需求。
從整體上來看,兩個版本的區別並不是很大,都保留了BLACKPINK的音樂特色和獨特魅力,適合不同的聽眾群體欣賞。 -
6 # 用戶6584163922411
演唱者不同。
一個版本的歌是由韓初媛(韓霄媛)、淺井七海、淺井裕華、千葉惠裡、姜惠元、佐藤美波演唱。一個版本則是由國內歌手改編的。
回覆列表
兩個版本有區別。主要區別在於歌曲語言和一些細節上的變化。
1.語言:韓語版是以韓語演唱的,而日語版是以日語演唱的。
2.歌詞:韓語版和日語版的歌詞略有不同,但整體風格相似。
3.旁白:日語版在歌曲末尾增加了一個旁白,韓語版則沒有。
4.音樂視頻:韓語版和日語版的音樂視頻在一些細節上有所不同,例如服裝、背景等。
5.發行時間:韓語版最初於2016年8月8日發行,而日語版於2017年8月30日發行。