1. 用作形容詞,意為“缺席的”;要表示“做某事缺席”,其後常接介詞 from。如:
Some students were absent from class. 有些學生上課缺席。
They were absent from work that day. 他們那天都沒有上班。
be absent from還可表示“缺少”“沒有”“無”。如:
Love was totally absent from his childhood. 他童年時代沒受到絲毫的疼愛。
有時根據不同的語境,也可能使用不同的介詞。比較:
He’s absent from Beijing. 他外出了,不在北京。
He’s absent in Beijing. 他外出了,現在北京。
另外,有時 be absent in還可表示“不在……裡”(尤其對於那些不會動的東西),如:
The word is absent in the dictionary. 這本字典裡沒有這個詞。
absent用作形容詞有時還表示“心不在焉”“茫然的”等,通常只用作定語。如:
He had an absent look on his face. 他臉上露出茫然的神色。
而複合形容詞absent-minded,可用作表語或定語,其意為“心不在焉的”“健忘的”。如:
He is always absent-minded. 他老是心不在焉。
2. 用作動詞時,只用作及物動詞,意為“缺席”,只接反身代詞作賓語。表示“做某事缺席”,其後也接介詞 from。如:
He absented himself from the meeting. 他沒有出席會議。
Why did you absent yourself from class yesterday? 你昨天為什麼沒來上課?
注意,absent 用作形容詞和動詞時,重音位置不同。
1. 用作形容詞,意為“缺席的”;要表示“做某事缺席”,其後常接介詞 from。如:
Some students were absent from class. 有些學生上課缺席。
They were absent from work that day. 他們那天都沒有上班。
be absent from還可表示“缺少”“沒有”“無”。如:
Love was totally absent from his childhood. 他童年時代沒受到絲毫的疼愛。
有時根據不同的語境,也可能使用不同的介詞。比較:
He’s absent from Beijing. 他外出了,不在北京。
He’s absent in Beijing. 他外出了,現在北京。
另外,有時 be absent in還可表示“不在……裡”(尤其對於那些不會動的東西),如:
The word is absent in the dictionary. 這本字典裡沒有這個詞。
absent用作形容詞有時還表示“心不在焉”“茫然的”等,通常只用作定語。如:
He had an absent look on his face. 他臉上露出茫然的神色。
而複合形容詞absent-minded,可用作表語或定語,其意為“心不在焉的”“健忘的”。如:
He is always absent-minded. 他老是心不在焉。
2. 用作動詞時,只用作及物動詞,意為“缺席”,只接反身代詞作賓語。表示“做某事缺席”,其後也接介詞 from。如:
He absented himself from the meeting. 他沒有出席會議。
Why did you absent yourself from class yesterday? 你昨天為什麼沒來上課?
注意,absent 用作形容詞和動詞時,重音位置不同。