首頁>
3
回覆列表
  • 1 # 用戶3478477106854679

    台灣人和香港人都把盒飯、快餐叫做便當。這是來源於日語"弁當"(bentou)。更多已經簡化翻譯成Bento了,在大陸習慣稱為"盒飯",即盒裝餐食,在臺灣一般統統稱為 便當,通常用於午餐、外賣、工作餐等場合。不過日本的"弁當"和你每天訂的麗華快餐那種盒飯不一樣。在日本,早晨極少有室外運動的人,但日本人並無睡懶覺的習慣,尤其是主婦們多在6點左右便開始忙碌,為全家老少做早餐,為外出工作的人做"弁當"。(要是中國的主婦們也都這樣,象麗華快餐這樣的送餐公司可就沒生意做了)  日本人久有帶"弁當"上班的習慣,儘管現在的餐飲業已相當發達,工作中一小時的午餐時間盡可以就近找一家餐館從容就餐,或在大小商場選購品種豐富、精美價廉的現成"弁當",甚至只需一個電話就可以坐享其成,但仍有不少日本人還是固守著這一習慣,另外還不厭其煩地配置了形形色色的飯盒、筷盒、飯兜和包飯盒用的方布巾等等,每天晚上洗淨備好,同時備好各種食品。第二天早晨悉數張羅,一年四季樂此不疲。