回覆列表
  • 1 # 用戶2453750569502062

    原文:

      《鷓鴣天》

      陸游

      插腳紅塵已是顛。

      更求平地上青天。

      新來有個生涯別,

      買斷煙波不用錢。

      沽酒市,採菱船。

      醉聽風雨擁蓑眠。

      三山老子真堪笑,

      見事遲來四十年。

      譯文:

      身入紅塵之中已經是接近痴狂了,

      (我)卻還想平步青雲做一番事業。

      近來對以前的生涯做個了斷,

      (發現)隱身於煙波之中不用花錢。

      每日裡沽酒採菱,

      醉了就聽著風雨聲披著蓑衣而眠。

      想來三山正神和老子看到會笑話我,

      對事情的認知遲了四十年。

    簡析:詞中雖極寫隱居之閒適,但作者那股抑鬱不平之氣仍然按捺不住,在篇末流露出來。也正因為有那番超脫塵世的表白,所以篇末的兩句就尤其顯得冷雋。