首頁>
4
回覆列表
  • 1 # 用戶3061903590375

    原文:

    三出專城鬢似絲,齋中蕭灑過禪師。

    近疏歌酒緣多病,不負雲山賴有詩。

    半雨黃花秋賞健,一江明月夜歸遲。

    世間榮辱何須道,塞上衰翁也自知。

    譯文:

    三次擔任地方官我已鬢角斑白,在書齋中像禪師一樣瀟灑。

    近來由於多病和歌酒疏遠了,由於有詩文不辜負了白雲青山。

    秋天健步欣賞半帶雨水的黃花,面對一江明月夜晚回家遲了。

    世上的榮辱有什麼值得說的呢,就算是衰老的塞翁也知道這個啊。

  • 2 # 冷眼908

    在我鬢髮如絲的時候,第三次外放出任郡守,我卻在自己的書齋中瀟灑生活勝過禪師。雖然近來因為身體多病慢慢疏遠了歌舞美酒,但還有詩詞不負這雲山大好美景。我興致高昂的在雨中賞菊。在月下秋江邊流連忘返。這世間的榮辱還有什麼可言說的呢?

    這個道理,連塞翁都知道,我豈會把進退放在心上。