首頁>Club>
為什麼通常說都是“男娶女嫁”而不是“女娶男嫁”?
41
回覆列表
  • 1 # 豪橫的老吳

    中國人現在的嫁娶觀念是建立在封建思想的基礎上,到目前的社會認知上看,還是沒有脫離封建嫁娶思想。

    認為“娶”就是從男子結婚的同時,從女方家引入的人口增加,以便於繁殖,所以叫娶妻蔭子,這種觀點有從外界汲取的內涵,所以叫取得,故“娶”的文字取“取”和女為要義,充分表達了古人“他家引入女而繁殖”的基本含義,同時也充分體現中國古人的家族觀念的根深蒂固。

    相反的女方家庭有女則“嫁”,嫁的本意就是一個地方移動到另一個地方而繁殖的意思,同時還有女子離開本家而重新進入另一個家庭生活的含義。從字面上講“嫁”取“家”和“女”,言即離開本家重新進入新的家庭之要義。比如嫁接的含義,就是從植物本株移到另一株植物上生長,直至開花結果的意思。所以,中國人認為女子就如同植被上的嫩枝葉,移到另一株植被上開花結果時,本株的嫩枝不再是原來植被上的一部分,因娶方如同植物被嫁接的植物,還是屬於本株。這就是“嫁出去的人,潑出去的水”再也不是本家人了。

    其實,上述關於中國人的“嫁娶”觀念是一種似是而非的思想,是一種唯心的體現。人類的“嫁娶”從生物學上來講,無非就是繁殖而已,血緣上都是男方和女方雙方家庭父輩血脈的延續,也就是婚配。按照客觀科學的角度“嫁娶”中的“嫁”和“娶”都是一個意思,即婚配而繁衍。只不過因為社會因素,有太多的利益權衡,才導致上述錯誤的認識,甚至兩家反目成仇而已。不管是娶還是嫁,都是原來家庭的成員,因為生物學血緣關係的客觀存在,就不能說“嫁出去的人,潑出去的水”,這是不人道也是不科學的。

  • 2 # 傳統智慧文化

    “嫁”字拆開,就是一個“女”和“家”,意思就是“給女孩一個家,就是嫁”。一個女人從生她養她的地方,跟著一個男人到了另外一個地方,男人給了她一個家,那就是意味著女人嫁給了他。

    “嫁”是主動,,“娶”是被動

  • 3 # 海之音2020

    嫁,與娶相對。意為女子結婚。《說文解字》說:“女適人也”,《易.序卦》註解為歸妹,就是說為出嫁女子回孃家。《儀禮.喪服》中則註釋為:“凡女行於大夫以上曰嫁,行於士庶曰適人。”看來上古嫁、適兩字是有等級之分的。高層社會女子婚嫁用嫁,中低層女子結婚只能用適。

    娶,與嫁相對。是指把女子接過來成親,即男子成親。《說文解字》說為娶婦也,《集韻》解為“商婦”,說媒。娶字沒有等級之分。

    從嫁和娶,也能看出中國舊時男尊女卑的歷史現象。

  • 4 # 面壁者李灰

    本著嚴謹的態度申明一下,我的解讀只是個人解讀,並沒有深入研究查閱相關出處。

    “嫁”字為左右結構,古人閱讀順序為從右至左,所以“家”為先,“女”為後。其實單看這個字所佔的比例“女”就比“家”小。再看看最先聯想到的成語——嫁雞隨雞,嫁狗隨狗。可見,“嫁”字反應了古代封建社會對女性的歧視和不尊重,家庭地位低。

    “娶”字為上下結構,古人閱讀順序為從上至下,所以“取”為先,“女”為後。“取”是什麼意思呢?古時候有“先成家,後立業”的說法,所以“取”指的是求取“功名富貴”。為了求取“功名富貴”需要一個女人,聽起來還是不太尊重女性,但是已經比“嫁”字好多了。這至少認為女人是賢內助,能幫助男人的事業。這個字所佔的比例“取”和“女”就變成各佔一半了。再看看最先聯想到的成語——明媒正娶,聽起來也比“嫁”字尊重女性了。

    以上內容是客觀地從字面意思結合古代封建社會的背景解讀的。現代社會提倡男女平等,尤其是在婚姻關係中。兩個字都是說的婚姻關係,“嫁”是從女性的角度出發,“娶”是從男性的角度出發。

  • 5 # 豐脯林

    “嫁娶”如果從生活上講,有點像加減法。無非是增加減少“常駐”人口的關係,二十一世紀裡,這兩個字上的概念現實有點模糊了。

    這兩個詞都會帶有明顯的女字邊,也就說明了在這兩個關係裡面變動最多的還是女性。嫁娶都是付出,怎麼選擇都不可分割,我覺得兩者是相輔相成的。

  • 6 # 情迷故紙

    "嫁″是針對女方而言,去男方家生活。

    "娶″是針對男方而言,接女方來家生活。

    兩個字針對的是婚姻雙方,對像不同,歸屬相同,男女雙方共同努力,才能完成婚姻,締結良緣!

  • 7 # 環球正能量

    中國人現在的嫁娶觀念是建立在封建思想的基礎上,到目前的社會認知上看,還是沒有脫離封建嫁娶思想。

    認為“娶”就是從男子結婚的同時,從女方家引入的人口增加,以便於繁殖,所以叫娶妻蔭子,這種觀點有從外界汲取的內涵,所以叫取得,故“娶”的文字取“取”和女為要義,充分表達了古人“他家引入女而繁殖”的基本含義,同時也充分體現中國古人的家族觀念的根深蒂固。

    相反的女方家庭有女則“嫁”,嫁的本意就是一個地方移動到另一個地方而繁殖的意思,同時還有女子離開本家而重新進入另一個家庭生活的含義。從字面上講“嫁”取“家”和“女”,言即離開本家重新進入新的家庭之要義。比如嫁接的含義,就是從植物本株移到另一株植物上生長,直至開花結果的意思。所以,中國人認為女子就如同植被上的嫩枝葉,移到另一株植被上開花結果時,本株的嫩枝不再是原來植被上的一部分,因娶方如同植物被嫁接的植物,還是屬於本株。這就是“嫁出去的人,潑出去的水”再也不是本家人了。

    其實,上述關於中國人的“嫁娶”觀念是一種似是而非的思想,是一種唯心的體現。人類的“嫁娶”從生物學上來講,無非就是繁殖而已,血緣上都是男方和女方雙方家庭父輩血脈的延續,也就是婚配。按照客觀科學的角度“嫁娶”中的“嫁”和“娶”都是一個意思,即婚配而繁衍。只不過因為社會因素,有太多的利益權衡,才導致上述錯誤的認識,甚至兩家反目成仇而已。不管是娶還是嫁,都是原來家庭的成員,因為生物學血緣關係的客觀存在,就不能說“嫁出去的人,潑出去的水”,這是不人道也是不科學的。

  • 8 # 蕭纜

    娶,從字面上就可以看到:取女,把女子帶走。而嫁從字面上看,則是:女家,女子委身於一個家庭。娶字女方被動,則男方主動,所以男方都是迎娶新娘。嫁字女方主動,更多表現女方的意願,則女方都是嫁入。所以意思都是表現婚姻,但是對男女雙方的意願表達不同。

  • 9 # 書畫緣喜全

    嫁和娶都是女方結婚常用詞。要說區別的話還是有的。

    嫁是指“女大當嫁”順其自然的事。是人生的不成文規定。是常理,主動的意思。到了婚嫁年齡就得順理成章的結婚。主動權是女方。

    娶是男方必須出面把女子娶到家。是在男方主動出擊的情況下才會用這個詞。是男女雙方達成協議的結果。

  • 10 # 天馬行空80476

    嫁,移出。女人移出便有家。娶,接入。男人接入女人便成家。

    為什麼要男娶女嫁?此乃是延續幾千年的中國婚姻傳統習俗。主要是中國式家庭一直以父系為血脈傳承的模式來傳宗接代。男人必須承擔家庭主要責任,負責養妻兒(古代女人不必從業,只負責生兒育女,相夫教子就行),子女姓氏隨父姓,才可認可是家族血緣。

    而今,我認為時代不同了,女性也獨立了,也有社會責任了,可以從業了,所以,完全可以摒棄封建禮教習俗,倡導男嫁女娶,尤其是隻生女兒的家庭,男人入贅,倒插門也應該視為時尚的婚姻新潮。

  • 11 # 甲寅國學文化講堂

    嫁和娶都有“女”字來做偏旁,但是確不見有和男人有關的字樣,說明在嫁和娶的過程中女人是很重要的,按照現在的社會情況來看,這兩個字還真應驗了!

  • 12 # 麓風軒

    這個題目很有意思,實際上包含豐富的古漢語知識。“嫁”和“娶”二字的區別在哪?為什麼通常說都是“男娶女嫁”而不是“女娶男嫁”?還得從這兩個字的淵源說起。

    一、“嫁”和“娶”二字的區別

    其實現在人人都懂,“嫁”和“娶”是相對字,女孩子結婚叫“嫁”,男人結婚叫“娶”。

    查閱《現代漢語字典》,“嫁”的含義之一:“女子結婚。”“娶”的基本含義:“把女子接過來成親。如娶親、娶妻”。

    那麼問題來了,同樣是結婚,為什麼男方和女方的說法不同呢?請往下看——

    二、女方為什麼叫“嫁”?

    1、“嫁”這個字是從“家”字來的。

    在古代漢語中,“家”作為動詞時,可以表示“娶妻、成家、結婚”的意思,例如屈原的《楚辭·離騷》中就有這樣的用法:

    及少康之未家兮,留有虞之二姚。

    翻譯成白話文就是: 趁著少康還未結婚成家,有虞氏的二姚尚待字閨中。

    2、“家”表示“結婚、成家”之意,更多時候用於女方

    《說文解字》、《康熙字典》中都有這種說法。如《說文解字》:

    嫁,女適人也。一曰家也,故婦人謂嫁曰歸。

    從這個解釋我們可以知道,“嫁”古代也用“家”,因此女孩子出嫁又叫“歸”。《詩經》中就有著名的描寫女孩子出嫁的《之子于歸》篇。

    《說文解字注》中引用《白虎通》則說得更加明確:

    白虎通曰。嫁者、家也。婦人外成以出適人為家。按自家而出謂之嫁。至夫之家曰歸。喪服經謂嫁於大夫曰嫁。適士庶人曰適。此析言之也。渾言之皆可曰適。皆可曰嫁。從女。家聲。

    這個註解說得清楚:女性成年結婚叫做“家”,到了丈夫家叫做“歸”。

    3、“嫁”字,是在“家”的基礎上發展的專用字

    因為“家”的含義較多,應用較廣,後來加了一個女字旁,成“嫁”字,專用於表示“女子出嫁”。而且,古代女子與士大夫結婚才叫“嫁”,與老百姓結婚叫做“適”,但是現在通通都叫做“嫁”了。

    三、男方為什麼叫“娶”?

    1、“娶”這個字原來是“取”

    “取”,會意字。從又,從耳。甲骨文字形。左邊是耳朵,右邊是手(又),合起來表示用手割耳朵。古代作戰,以割取敵人屍體首級或左耳以計數獻功。後來“取”字引申為“捕獲、取得、迎取”等義。

    2、因“迎取”之意,也用於成年男子迎接妻子“歸家”。因此,古代“取”通“娶”,可以表示“娶妻”之意(見《漢語字典》)。

    《詩·齊風·南山》用的是“取”字:

    取妻如之何?

    《水滸傳》中武大郎見到弟弟武松,告訴自己結婚後的煩惱,也用的是“取”字:

    我近來取得一個老小,清河縣人(即潘金蓮)。不怯氣都來相欺負,沒人做主,我如今在那裡安不得身,只得搬來這裡賃房居住…...

    3、因為“取”字的含義較多,應用範圍較廣,後來發展了專用字,即“娶”。

    《漢典》:“娶”會意兼形聲,從女,從取,取亦聲。本義:男子結婚,把女子接過來成親。

    所以《說文解字》註解:娶,取婦也。

    三、問題總結

    透過以上分析,明白了“嫁”和“娶”二字的區別,也懂得了為什麼通常說都是“男娶女嫁”而不是“女娶男嫁”,實際上這是遵從了古漢語的文化淵源。

    參考文獻:

    《說文解字》、《白虎通》、《漢典》、《康熙字典》等

  • 13 # 融合安心

    按照中國傳統,男人佔著正統,養家餬口,保家衛國,大部分是靠男人,所以結婚時基本上是女的跟隨夫家。當然時代不同了,也會有男的入贅。

  • 14 # 味哎兒

    嫁,移到它處的對接術用的術語,如樹木嫁接法。

    娶,來到此處的述語,本就是取,因取女為妻,才畫成娶樣子的。

    母系時代產生的兩字概念,即男啥都沒有,居於自人群駐宿區外圍處,財物傢什孩子都歸女所有,若女喜歡某男,招入屋名娶,僅居其它處名嫁。所以現西南有人群仍村旁建約婚男女小庵,供其談戀愛用的遺風。

    父系承母系一切,僅反過來,女啥都沒有,包括資財傢什孩子在內,從而接女入自居屋為娶,自去女方父家同其女共過日子為他家女婿稱嫁。

    曹操時,用殺頭禁男入女父家為婿,才迎女入自家稱娶,女父家送女致男家稱嫁了。

    即,娶媳婦,嫁閨女。

    明朝,朱程理學後,被嫁與娶之女,僅保姓無名字了,從而其稱謂是由夫姓後墜自姓的雙姓式,名僅用一個氏字。

    如,夫姓張,自姓李,其稱謂是:張李氏。

    民國後廢除才使女也有姓及名字的。

    此迫女,全世界一致的,不分元始.奴隸.封建.資本社會否的。這就是全地球通用的嫁夫隨夫制。因此歐洲人定立的人類歷史是父系後的,不涉母系時代,而母系是自有人類以來達距七千年左右,才被換成父系的,這也是人類歷史僅近一萬年的緣由。

    只不過考據史僅五千年左右。

  • 15 # 雲清雲

    這個問題好,幾句話給您說明白。

    嫁:是女子結婚

    娶:是男子結婚

    嫁:新娘離開自己家歸於新郎家。

    女子離家再進新家之意。

    所以古人造字左女右家,寫作嫁。

    娶:新郎帶著新娘回到自己家。

    從外面接取女子回家之意。

    所以古人造字上取下女,寫作娶。

  • 16 # 白話石說

    老話說:男大當婚,女大當嫁。意思是男人不娶妻生子就是“不孝有三,無後為大”,女的不嫁人,就會被人說閒話。

    為什麼說“男娶女嫁”,而不是“女娶男嫁”,“嫁”和“娶”的區別在哪?我以為主要有如下幾點:

    一、“嫁”字形聲,從女,家聲。通常指女子出嫁去男方家。

    嫁的本意其實有兩種:一是女子結婚,即出嫁或嫁女兒。二是把不好的東西轉移給別人,如轉嫁危機、嫁禍於人等。

    出嫁就是女子結婚後住到男方家,以男方的家為家。古語說“男以女為室,女以男為家”。俗話說“嫁雞隨雞嫁狗隨狗”,又說“嫁出去的女兒潑出去的水”。

    一個嫁字反映了中國古代重男輕女的傳統文化。

    二、“娶”既是會意字,也是一個形聲字。從女從取,亦聲。

    娶的本意是男子把女子接過來到自家結婚成親,即娶親,娶妻,迎娶,嫁娶等。《說文》的定義是:娶,取婦也。

    女子結婚就是歸家,《詩經》所謂的“之子于歸”,就是這個意思。

    男子結婚是娶,女子結婚是嫁。一個娶,一個嫁,前者主導,後者被動。男子既可以“娶妻”也可以“休妻”,折射了中國傳統文化的重男輕女思想。

    三、“嫁”和“娶”的不同含義,是人類社會演變的結果。

    人類婚姻經歷了群婚制,夥伴婚制,對偶婚制,即一夫一妻制,是受到經濟關係的影響,所謂經濟基礎決定上層建築。

    群婚制、夥伴婚制是原始社會的婚姻形式,男到女方去住,因為這個時期,家族財產權一般歸女子所有,所以稱母系社會。

    母系社會演化到父系社會,由於體能差異,打獵耕種,飼養家畜等重體力活動都由男人承擔,男人擁有了經濟財產權,一夫一妻的對偶婚制應運而生。

    女子無財產經濟權,自然無家,只能以男子的家為家,所以出嫁即歸家。男子掌握經濟權,女子也像商品成為男人的附庸。

    進入新時代,“嫁”和“娶”已沒有嚴格區別,都是結婚的意思。

    因為種種因素,“女娶男嫁”也時有所聞,有些男子也會被女子娶進門,成了“倒插門”的丈夫。

    所以“嫁”和“娶”二字的區別,是人類社會不斷演變的結果。

  • 17 # 半島快訊

    嫁:你的孃家會少口人,至少結婚那一天是這樣的。媽媽爸爸會哭。

    娶:你的婆家會多口人,至少結婚那天也是這樣的。公公婆婆會笑。

    嫁:你會看著自家女兒懷孕生子,擔心無比。

    娶:你會看著自己兒媳添丁,興奮無比。

  • 18 # 精神小夥一代目

    中國人現在的嫁娶觀念是建立在封建思想的基礎上,到目前的社會認知上看,還是沒有脫離封建嫁娶思想。

    認為“娶”就是從男子結婚的同時,從女方家引入的人口增加,以便於繁殖,所以叫娶妻蔭子,這種觀點有從外界汲取的內涵,所以叫取得,故“娶”的文字取“取”和女為要義,充分表達了古人“他家引入女而繁殖”的基本含義,同時也充分體現中國古人的家族觀念的根深蒂固。

    相反的女方家庭有女則“嫁”,嫁的本意就是一個地方移動到另一個地方而繁殖的意思,同時還有女子離開本家而重新進入另一個家庭生活的含義。從字面上講“嫁”取“家”和“女”,言即離開本家重新進入新的家庭之要義。比如嫁接的含義,就是從植物本株移到另一株植物上生長,直至開花結果的意思。所以,中國人認為女子就如同植被上的嫩枝葉,移到另一株植被上開花結果時,本株的嫩枝不再是原來植被上的一部分,因娶方如同植物被嫁接的植物,還是屬於本株。這就是“嫁出去的人,潑出去的水”再也不是本家人了。

    其實,上述關於中國人的“嫁娶”觀念是一種似是而非的思想,是一種唯心的體現。人類的“嫁娶”從生物學上來講,無非就是繁殖而已,血緣上都是男方和女方雙方家庭父輩血脈的延續,也就是婚配。按照客觀科學的角度“嫁娶”中的“嫁”和“娶”都是一個意思,即婚配而繁衍。只不過因為社會因素,有太多的利益權衡,才導致上述錯誤的認識,甚至兩家反目成仇而已。不管是娶還是嫁,都是原來家庭的成員,因為生物學血緣關係的客觀存在,就不能說“嫁出去的人,潑出去的水”,這是不人道也是不科學的。

  • 19 # 小翔5984

    “嫁”和“娶”是相對婚姻雙方來說的。“嫁”是女方,包括當事人,比如本人,就是“嫁”給男方。相對女方的父母叫做“嫁姑娘”。“娶”是對婚姻中男方而說的,就男方本人在婚姻中叫做“娶媳婦”,對男方父母來說叫做“娶兒媳”。

  • 20 # 承財爸爸

    嫁人娶妻。

    所以嫁人是女孩子到另一個家裡當女主人了。

    娶妻就是從別人家裡求取一個女主人。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 想做小區配送早餐,每天根據客戶要求配送早餐上門,該怎麼宣傳?