回覆列表
  • 21 # 天滅哥

    我認為經典臺詞比較多的,我們來看一下吧,《肖申克的救贖》真的是一部傳世經典,雖然上映那一年沒有拿到最佳影片,但是經得起時間沉掉的才是好電影,裡面那舒緩的節奏,經典的臺詞對白,演員的經典演技,真是耐人尋味。

    你們被判有罪,所以被送到這來。第一條規定,不許褻瀆上帝,這不許有任何褻瀆上帝的行為。我只相信兩件事,紀律和聖經。你們兩樣都少不了,把信仰寄託神,把賤命交給我,肖申克監獄歡迎各位。這裡每個人都是無辜的,你還不知道吧?看見你在念經,我很欣慰。喜歡哪一段?“所以汝當警醒,因汝不知屋主何時到來!”我一直很喜歡這一段,但我更喜歡:“我是世界之光,跟隨我的人不會行於黑暗,還會擁有生命之光!”人應該有一技之長。差點忘了,我不能從你這兒帶走這個,得救之道,就在其中。

    我至今不知道那兩個義大利娘兒們在唱什麼,話說回來,我也不想知道,有些東西是無需言傳的,我更相信那是因為它的美超出了語言所能形容的範疇。它美得讓你為之心碎,我只能告訴你,那聲音直入雲霄,比這個灰暗角落裡任何人所能夢想到的都更高更遠,就像一隻美麗的小鳥飛進我們乏味的牢籠,高牆因之消逝於無形之間,就是那一刻,每一個關在肖申克的失足者都觸控到了自由。

    所以真的是一部好電影,借瑞德之口說出:有些鳥註定是不會被關在籠子裡的,因為它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。這句經典的臺詞,自始至終貫穿該劇,讓我們能在自己遇到困境的時候,堅定自己的信念,終究會有美好的未來。

  • 22 # 影視優創

    《肖申克的救贖》憑藉9.7的高分位居豆瓣電影排行榜第一名良久,為何它能成為影史第一,成為神作呢?那些點睛之筆的臺詞必定發揮了相當大的作用,也成為了大家耳熟能詳的經典。

    本著負責任的態度,也本著對作品的尊重,我重溫了一遍《肖申克的救贖》,新增了不少感悟,也篤定了心中的想法,影片中經典的臺詞數不勝數,我認為裡面最為經典的有四處,並做了深度剖析。

    一、你知道,有些鳥是註定不會關在牢籠裡的,它的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。

    這句臺詞簡直讓人有醍醐灌頂一般的感覺,不僅展現了影片想要表達的意圖,也昇華了故事情節,同時也是這部影片最打動人心之處。

    二、讓你難過的事情,有一天,你一定會笑著說出來。

    在這座名為肖申克的監獄內,希望似乎虛無縹緲,終身監禁的懲罰無疑註定了安迪接下來灰暗絕望的人生。然而渴望自由的安迪忍辱負重,歷經千難萬阻,終究打破了黑暗的桎梏,重獲了新生。

    三、監獄裡的高牆實在是很有趣。剛入獄的時候,你痛恨周圍的高牆;慢慢地,你習慣了生活在其中;最終你會發現自己不得不依靠它而生存。這就是體制化。

    老布一樣在監獄中待了五十年,出去以後反而不能適應外面的生活,對自己感到絕望,最後不得已上吊自殺。

    四、他做了最壞的打算,因為他知道只要為最壞的結果預先做好準備,那麼抱著樂觀的期望就沒關係。

    安迪有一種大多數犯人所缺乏的特質,是一種內心的寧靜,甚至是一種堅定不移的信念,認為漫長的噩夢總有一天會結束。他已經為最壞的結果預先做好了準備,抱著樂觀的期望就沒關係。

    陷入困境時,人的反應其實只有兩種。第一種人總是懷抱最樂觀的期望,另一種人會做最壞的打算,事實證明往往第一種人會為他太樂觀的期望付出了一定的代價,另一種人因為他知道只要為最壞的結果預先做好準備,那麼抱著樂觀的期望就沒關係。

    所以從此刻起,我們要學會懷抱最好的期望,預做最壞的打算。

  • 23 # 美劇達人

    生命可以歸結為一種簡單的選擇:要麼忙於生存,要麼忙於趕死。

    ——《肖申克的救贖》

    I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying.

    from The Shawshank Redemption

    1.懦弱囚禁人的靈魂,希望可以令你感受自由。強者自救,聖者渡人。

    Fear can hold you prisoner,hope can set you free.A strong man can save himself,a great man can save others.

    You know some birds are not meant to be caged,their feather are just too bright.

    3.這些牆很有趣,剛入獄的時候,你痛恨周圍的高牆;慢慢地,你習慣了生活在其中;最終你會發現自己不得不依靠它而生存。這就叫體制化。

    These walls are funny.First you hate them,then you get used to them;Enough time passes,gets so you depend on them.That"s institutionalized.

    小編有話說:對於已經工作的我們來說,你是否也想過:我們現在的工作又何嘗不是一堵圍牆呢?是否因為現在安逸的生活正在一點點地去依附它,離不開它呢?

    4. 重要的事情往往難以啟齒,因為言語會縮小其重 要性;要讓素未平生的人在意你生命中的美好事物,原本就不容易。

    The most important things are hardest to tell,because words shrink their importance.It"s not

    easy to let strangers care about the good things in your life.

    5.每個人都是自己的上帝,如果你自己都放棄自己了,還有誰會救你?每個人都在忙,有的忙著生,有的忙著死。忙著追逐名利的你,忙著柴米油鹽的你,停下來想一秒:你的大腦,是不是已經被體制化了?你的上帝在哪裡?

    Every one is their God,if you give up on yourself,who else will save you?Every one is busy,some are busy livig,some are busy dying,and you, who are busy chasing fame and fortune,who are busy with daily necessities,try to stop to think a second:if your brain has been institutionalized?Where is your God?

    小編語:“體制化”一詞真的很可怕,曾經嘗試過問身邊的人,現在的工作如果不幹了會做什麼,很多人的回答都是“去別的地方去幹***(自己現在做的行業)”,幾乎不會再去想別的行業了,有的甚至非常年輕!

    6.希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝。

    Hope is a good thing,maybe the best of things,and no good thing ever dies.

    7.那是一種內在的東西,他們到達不了,也無法觸及的,那是你的。

    Thess are something inside,that they can"t get to ,that they can"t touch,That"s yours.

    8.讓你難過的事情,有一天,你一定會笑著說出來。

    What upset you will be talked about by you with smile one day

  • 24 # 多加青菜

    我認為經典臺詞比較多的,我們來看一下吧,《肖申克的救贖》真的是一部傳世經典,雖然上映那一年沒有拿到最佳影片,但是經得起時間沉掉的才是好電影,裡面那舒緩的節奏,經典的臺詞對白,演員的經典演技,真是耐人尋味。

    你們被判有罪,所以被送到這來。

    第一條規定,不許褻瀆上帝,這不許有任何褻瀆上帝的行為。我只相信兩件事,紀律和聖經。你們兩樣都少不了,把信仰寄託神,把賤命交給我,肖申克監獄歡迎各位。這裡每個人都是無辜的,你還不知道吧?看見你在念經,我很欣慰。喜歡哪一段?“所以汝當警醒,因汝不知屋主何時到來!”我一直很喜歡這一段,但我更喜歡:“我是世界之光,跟隨我的人不會行於黑暗,還會擁有生命之光!”人應該有一技之長。差點忘了,我不能從你這兒帶走這個,得救之道,就在其中。

    我至今不知道那兩個義大利娘兒們在唱什麼,話說回來,我也不想知道,

    有些東西是無需言傳的,我更相信那是因為它的美超出了語言所能形容的範疇。它美得讓你為之心碎,我只能告訴你,那聲音直入雲霄,比這個灰暗角落裡任何人所能夢想到的都更高更遠,就像一隻美麗的小鳥飛進我們乏味的牢籠,高牆因之消逝於無形之間,就是那一刻,每一個關在肖申克的失足者都觸控到了自由。

    所以真的是一部好電影,借瑞德之口說出:有些鳥註定是不會被關在籠子裡的,因為它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。這句經典的臺詞,自始至終貫穿該劇,讓我們能在自己遇到困境的時候,堅定自己的信念,終究會有美好的未來。

  • 25 # 跟班兒影視剪輯

    《肖申克的救贖》自1994年9月23日上映,距今已經過去25年了。也是唯一一部值得看N遍的好電影!在這美好的國慶假期,我們一起去重溫下這部電影裡面的經典臺詞。

    1、TED

    01

    It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.

    強者救贖自己,聖人普度他人。

    02

    Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.

    懦怯囚禁人的靈魂,希望可以讓你自由。

    03

    Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.

    希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝。

    04

    Things that make you sad, one day, you will laugh out and say it.

    讓你難過的事情,有一天,你一定會笑著說出來。

    05

    In our hearts, there is a place that cannot be locked. That place is called hope.

    在我們心裡,有一塊地方是無法鎖住的,那塊地方叫做希望。

    後臺對話方塊回覆“CS",免費託福成績測試,提前測試能考多少分呢?

    Global Times

    06

    I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying.

    生命可以歸結為一種簡單的選擇:要麼忙於生存,要麼趕著去死。

    07

    He always fought, that"s what I remember. He fought because he knew if he didn"t fight, it would make it that much easier not to fight the next time.

    我記得,他總是反抗。他反抗是因為他知道如果他不反抗,下次就更不會反抗了。

    08

    That there are things in this world not carved out of gray stone. That there"s a small place inside of us they can never lock away, and that place is called hope.

    在這個世界上,有些東西用石頭是刻不來的。在我們的心中有塊地方是關不住的,那塊地方稱為希望。

    09

    These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That"s institutionalized.

    監獄裡的高牆實在是很有趣。剛入獄的時候,你痛恨周圍的高牆;慢慢地,你習慣了生活在其中;最終你會發現自己不得不依靠它而生存。這就是體制化。

    10

    He strolled like a man in the park without a care or a worry in the world. Like he had on an invisible coat that would shield him from this place.

    他就像一個在公園裡無憂無慮漫步的人一樣,好像穿著一件隱形的外套,可以遮蔽監獄裡的紛擾。

    11

    Some birds is ultimately caged, because their feathers are just too bright, and when they fly away, you will sincerely congratulations on their freedom to enjoy; however helpless is: you have to continue in this boring drag out an ignoble existence.

    有的鳥終究是關不住的,因為他們的羽翼太過光輝,當他們飛走時,你會由衷的祝賀他們獲享自由;然而無奈的是:你得繼續在這無聊之地苟且偷生。

    12

    A diploma is not necessarily can create a person, just as a prison may not be defeated every one.

    一紙文憑不見得就可以造就一個人,正如同牢獄生涯也不見得會打垮每一個人。

    《肖申克的救贖》這部由弗蘭克·達拉邦特執導的電影至今仍是經典佳作,在各大電影榜單上高評分、好評不斷,這是一個時代和一個標誌性的電影。

    電影主要講述的是一個希望,一個夢,一個為了自由為了救贖的夢,沒有大場面、動作、特效,卻給人罕見的人情味和溫馨感覺,回味無窮,其中的精神和語言都值得我們去學習和體會。

  • 26 # 南城一家

    生命可以歸結為一種簡單的選擇:要麼忙於生存,要麼忙於趕死。

    ——《肖申克的救贖》

    I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying. from The Shawshank Redemption

    1.懦弱囚禁人的靈魂,希望可以令你感受自由。強者自救,聖者渡人。

    2.你知道,有些鳥是註定不會關在牢籠裡的,它的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。

    You know some birds are not meant to be caged,their feather are just too bright.

    4. 重要的事情往往難以啟齒,因為言語會縮小其重 要性;要讓素未平生的人在意你生命中的美好事物,原本就不容易。

    5.每個人都是自己的上帝,如果你自己都放棄自己了,還有誰會救你?每個人都在忙,有的忙著生,有的忙著死。忙著追逐名利的你,忙著柴米油鹽的你,停下來想一秒:你的大腦,是不是已經被體制化了?你的上帝在哪裡?

    Every one is their God,if you give up on yourself,who else will save you?Every one is busy,some are busy livig,some are busy dying,and you, who are busy chasing fame and fortune,who are busy with daily necessities,try to stop to think a second:if your brain has been institutionalized?Where is your God

    6.希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝。

    7.那是一種內在的東西,他們到達不了,也無法觸及的,那是你的。

    8.讓你難過的事情,有一天,你一定會笑著說出來。

  • 27 # 陽光下的松樹

    《肖申克的救贖》這部電影太經典了,裡面也有很多值得深思的臺詞。

    例如瑞德說的“他只不過是被體制化了,在這兒,他是個有地位的人,一個有教養的人,到了外面,他什麼都不是。但我得告訴你,這些圍牆很奇怪,剛來的時候,你會恨它,慢慢你就會習慣它,日子久了,你會發現你離不開它,那就是被體制化了。”

    還有男主說的“我有莫扎特陪我,在我腦子裡,在我心裡。這就是音樂的美妙所在,他們無法把它從你這兒奪走,你們對音樂沒有這種感受嗎?有了它,你才不會忘記,這世上有一些地方不是用石頭圍起來的,在你內心深處,有一些東西是他們奪不走摸不到的,只屬於你一個人—希望。”

    除了以上大段的內心獨白,還有很多經典的臺詞,例如“得救之道,就在其中”,“反正人只要二選一,忙著活,或忙著死”,“心懷希望是一件好事,也許是最好的事,心懷希望就永遠有希望”,“堅強的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人”等。

    一個電影之所以成為經典,除了劇情、演技等。更多的是它把一些我們大道理說的我們能夠聽懂。就算不是每個人都有那樣的經歷,但是通過他們的表達,演繹,我們能夠感同身受,或者結合自己的經歷,能夠產生共鳴。所以,我相信每對於喜歡這部電影的人來說,句句都是經典。

  • 28 # 雲邊雜貨鋪y

    生命可以歸結為一種簡單的選擇:要麼忙於生存,要麼忙於趕死。

    ——《肖申克的救贖》

    I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying.

    from The Shawshank Redemption

    1.懦弱囚禁人的靈魂,希望可以令你感受自由。強者自救,聖者渡人。

    Fear can hold you prisoner,hope can set you free.A strong man can save himself,a great man can save others.

    2.你知道,有些鳥是註定不會關在牢籠裡的,它的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。

    You know some birds are not meant to be caged,their feather are just too bright.

    3.這些牆很有趣,剛入獄的時候,你痛恨周圍的高牆;慢慢地,你習慣了生活在其中;最終你會發現自己不得不依靠它而生存。這就叫體制化。

    These walls are funny.First you hate them,then you get used to them;Enough time passes,gets so you depend on them.That"s institutionalized.

    小編有話說:對於已經工作的我們來說,你是否也想過:我們現在的工作又何嘗不是一結圍牆呢?

    是否因為現在安逸的生活正在一點點地去依附它,離不開它呢?

    4.重要的事情往往難以啟齒,因為言語會縮小其重要性;要讓素未平生的人在意你生命中的美好

    事物,原本就不容易。

    The most important things are hardest to tell,because words shrink their importance.It"s not easy to let strangers care about the good things in your life.

  • 29 # 鋒哥影視廳

    《肖申克的救贖》

    《肖申克的救贖》(The Shawshank Redemption)改編自斯蒂芬·金《不同的季節》中收錄的《麗塔海華絲及蕭山克監獄的救贖》。影片由弗蘭克·達拉邦特執導,蒂姆·羅賓斯、摩根·弗里曼等主演。

    影片中涵蓋全片的主題是“希望”,全片透過監獄這一強制剝奪自由、高度強調紀律的特殊背景來展現作為個體的人對“時間流逝、環境改造”的恐懼。影片的結局有《基督山伯爵》式的復仇宣洩。

    1 我不得不提醒自己,有些鳥是不能關在籠子裡的,他們的羽毛太漂亮了,當他們飛走的時候...你會覺得把他們關起來是種罪惡,但是,他們不在了你會感到寂寞。

    2 Red narrating: These walls are kind of funny like that. First you hate’em, then you get used to’em. Enough time passes, gets so you depend on them.

    瑞德話外音:這些高牆還真是有點意思。一開始你恨它,然後你對它就習慣了。等相當的 時間過去後,你還會依賴它。

    3 重要的事往往最難以啟齒,因為言語會縮小其重要性;要讓素昧平生的人在意你生命中的美好事物,原本就不容易。

    4 當你生活在壓力鍋中時,你得學會如何生存,也學會放別人一條生路,否則會有人在你的喉嚨上劃開一道口子。你得學會體諒。

    5 Remember, Hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing ever dies!

    記著,希望是件好東西,沒準兒是件最好的東西,而且從沒有一樣好東西會消逝!

    6 I have to remind myself that some birds don’t mean to be caged . Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up. DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss my friend.

    我得經常同自己說,有些鳥兒是關不住的。他們的羽毛太鮮亮了。當它們飛走的時候,你心底裡知道把他們關起來是一種罪惡,你會因此而振奮。不過,他們一走,你住的地方也就更加灰暗空虛。我覺得我真是懷念我的朋友。

    7 Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.

    恐懼讓你淪為囚犯。希望讓你重獲自由。

    8 I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying.

    生命可以歸結為一種簡單的選擇:要麼忙於生存,要麼趕著去死。

    9 不要忘了,這個世界穿透一切高牆的東西,它就在我們的內心深處,他們無法達到,也接觸不到,那就是希望。

    10 That’s the beauty of music. They can’t take that away from you.

    這就是音樂的美麗。他們無法把這種美麗從你那裡奪去。

    肖申克的救贖經典臺詞對白

    11 懦怯囚禁人的靈魂,希望可以令你感受自由。強者自救,聖者渡人。

    12 世界上有一種鳥是關不住的 因為它們的每一片羽毛都沾滿了太陽的光輝 希望是一種堅持 使靈魂深處保有一片自由的天空 為相同的生命做出不同的解釋。

    13 因為像我們這種人,我們知道在超凡入聖與無惡不作之間還有第之種抉擇,這是所有成熟的成年人都會選擇的一條路。因此你會在得失之間求取平衡,兩害相權取其輕,盡力將善意放在面前。

    14 It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.

    堅強的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人。

    15 There is something inside ,that they can"t get to , that they can"t touch. That"s yours.

    那是一種內在的東西, 他們到達不了,也無法觸及的,那是你的。

    16 讓你難過的事情,有一天,你一定會笑著說出來。

    17 It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.

    強者自救,聖者渡人。

    18 恐懼讓你淪為囚犯,希望讓你重獲自由。

    19 There`s not a day goes by I don`t feel regret. Not because I`m in here, or because you think I should. I look back on the way I was then. Then a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can`t. That kid`s long gone and this old man is all that`s left. I got to live with that. Rehabilitated? It`s just a bull.......... word. So you go on and stamp your form, sorry, and stop wasting my time. Because to tell you the truth, I don`t give a shit.

    我無時不刻地對自己的所作所為深感內疚,這不是因為我在這裡(指監獄),也不是討好你們(指假釋官)。回首曾經走過的彎路,我多麼想對那個犯下重罪的愚蠢的年輕人說些什麼,告訴他我現在的感受,告訴他還可以有其他的方式解決問題。可是,我做不到了。那個年輕人早已淹沒在歲月的長河裡,只留下一個老人孤獨地面對過去。重新做人?騙人罷了!小子,別再浪費我的時間了,蓋你的章吧,我不會再廢話了。

    20 每個人都是自己的上帝。如果你自己都放棄自己了,還有誰會救你?每個人都在忙,有的忙著生,有的忙著死。忙著追名逐利的你,忙著柴米油鹽的你,停下來想一秒:你的大腦,是不是已經被體制化了?你的上帝在哪裡?

    21 I find I’m so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border. I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope。

    我發現自己是如此的激動,以至於不能靜靜地坐下來思考。我想只有那些重獲自由即將踏上新徵程的人們才能感受到這種即將揭開未來神祕面紗的激動心情。我希望跨越千山萬水握住朋友的手,我希望太平洋的海水如同夢中的一樣藍:我希望……

    22 你會說他做這些是為了討好看守。或者也許是為了同我們搞好關係。而我則認為他只是為了再度體驗一下正常人的感覺,哪怕只是為了短短的片刻。

    23 每個人都是自己的上帝。如果你自己都放棄自己了,還有誰會救你? 每個人都在忙,有的忙著生,有的忙著死。忙著追名逐利的你,忙著柴米油鹽的你,停下來想一秒:你的上帝在哪裡?懦怯囚禁人的靈魂,希望可以令你感受自由。強者自救,聖者渡人。

    24 Let me tell you something my friend: Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.

    25 一紙文憑不見得就可以造就一個人,正如同牢獄生涯也不見得會打垮每一個人。

    《肖申克的救贖》

    26 I have no idea to this day what those two Italian ladies were s inging about. Truth is, I don’t want to know. Som-e things are better left unsaid.I’d like to think they were singing about somethings so beautiful,it can" t expressed in words,and it makes y-our heart ache because of it.I tell you, th ose voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dr eam. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free.

    到今天我還不知道那兩個義大利娘們在唱些什麼,其實,我也不想知道。有 些東西還是留著不說為妙。我像她們該是在唱一些非常美妙動人的故事,美妙得難以用言語來表達,美妙的讓你心痛。告訴你吧,這些聲音直插雲霄,飛得比任何一個人敢想的夢 還要遙遠。就像一些美麗的鳥兒撲扇著翅膀來到我們褐色牢籠,讓那些牆壁消失得無影無蹤。就在那一剎那,肖申克監獄的每一個人都感到了自由。

    27 Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.

    希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝。

    28 生活可以歸結為一種簡單的選擇:不是忙於真正的生活,就是一步步地走向死亡。讓你難過的事情,有一天,你一定會笑著說出來。

    29 Here’s where it makes the most sense. You need it so you don"t foget. Foget that there are palce in the world that aren’t made out of stone That there’s a---there’s a---there’s something inside that’s yours, that they can’t touch.

    這就是意義所在。你需要它,就好像自己不要忘記。忘記世上還有不是用石 頭圍起來的地方。忘記自己的內心還有你自己的東西,他們碰不到的東西。

    30 心若是牢籠,處處為牢籠,自由不在外面,而在於內心

    31 每個人都是自己的上帝。如果你自己都放棄自己了,還有誰會救你?每個人都在忙,有的忙著生,有的忙著死。忙著追名逐利的你,忙著柴米油鹽的你,停下來想一秒:你的大腦,是不是已經被體制化了?你的上帝在哪裡?

    32 萬物之中,希望最美;最美之物,永不凋零。

    33 Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. A strong man can save himself. A great man can save another。

    懦怯囚禁人的靈魂,希望可以感受自由。強者自救,聖者渡人。

    34 人生可以歸結為一種簡單的選擇:不是忙著活,就是忙著死。

    35 Some birds aren"t meant to be caged, that"s all. Their feathers are just too bright.

    有些鳥註定是不會被關在籠子裡的,因為它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。

    36 我回首前塵往事,犯下重罪的小笨蛋,我想跟他溝通讓他明白,但我辦不到,那個少年早就不見了,只剩下我垂老之軀。

    37 要麼忙著生存,要麼趕著去死! 人總是要做點什麼的......

    38 I am the light of the world.Ye that followeth me shall have the light of life.

    我是世界的光,跟隨我就不會步入黑暗,而能得到生命的光。

  • 30 # 小伍愛影視

    生命可以歸結為一種簡單的選擇:要麼忙於生存,要麼忙於趕死。

    ——《肖申克的救贖》

    I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying.

    from The Shawshank Redemption

    1.懦弱囚禁人的靈魂,希望可以令你感受自由。強者自救,聖者渡人。

    Fear can hold you prisoner,hope can set you free.A strong man can save himself,a great man can save others.

    2.你知道,有些鳥是註定不會關在牢籠裡的,它的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。

    You know some birds are not meant to be caged,their feather are just too bright.

    3.這些牆很有趣,剛入獄的時候,你痛恨周圍的高牆;慢慢地,你習慣了生活在其中;最終你會發現自己不得不依靠它而生存。這就叫體制化。

    These walls are funny.First you hate them,then you get used to them;Enough time passes,gets so you depend on them.That"s institutionalized.

    小編:對於已經工作的我們來說,你是否也想過:我們現在的工作又何嘗不是一堵圍牆呢?是否因為現在安逸的生活正在一點點地去依附它,離不開它呢?

    4. 重要的事情往往難以啟齒,因為言語會縮小其重 要性;要讓素未平生的人在意你生命中的美好事物,原本就不容易。

    The most important things are hardest to tell,because words shrink their importance.It"s not easy to let strangers care about the good things in your life.

    小編:生活中你可以不孤獨,但學會怎麼處理孤獨真的很重要,因為無論是誰,都是忙碌心情煩躁的時候,而恰恰這時候正是他們不願傾聽幫助人的時候。

    5.每個人都是自己的上帝,如果你自己都放棄自己了,還有誰會救你?每個人都在忙,有的忙著生,有的忙著死。忙著追逐名利的你,忙著柴米油鹽的你,停下來想一秒:你的大腦,是不是已經被體制化了?你的上帝在哪裡?

    Every one is their God,if you give up on yourself,who else will save you?Every one is busy,some are busy livig,some are busy dying,and you, who are busy chasing fame and fortune,who are busy with daily necessities,try to stop to think a second:if your brain has been institutionalized?Where is your God?

    6.希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝。

    Hope is a good thing,maybe the best of things,and no good thing ever dies.

    7.那是一種內在的東西,他們到達不了,也無法觸及的,那是你的。

    Thess are something inside,that they can"t get to ,that they can"t touch,That"s yours.

    8.讓你難過的事情,有一天,你一定會笑著說出來。

    What upset you will be talked about by you with smile one day

    小編:只為未來的你感謝現在正在努力的自己。

  • 31 # 時光如漏斗細沙

    《肖申克的救贖》下面這些是整理的經典臺詞。

    1. 強者救贖自己,聖人普度他人。

    2. 希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝。

    3. 懦怯囚禁人的靈魂,希望可以讓你自由。

    4. 監獄生活充滿了一段又一段的例行公事。

    5. 我發現自己是如此的激動,以至於不能靜靜地坐下來思考。我想只有那些重獲自由即將踏上新徵程的人們才能感受到這種即將揭開未來神祕面紗的激動心情。我希望跨越千山萬水握住朋友的手,我希望太平洋的海水如同夢中的一樣藍:我希望……

    6. 生命可以歸結為一種簡單的選擇:要麼忙於生存,要麼趕著去死。

    7. 監獄裡的高牆實在是很有趣。剛入獄的時候,你痛恨周圍的高牆;慢慢地,你習慣了生活在其中;最終你會發現自己不得不依靠它而生存。這就是體制化。

    8. 生命可以歸結為一種簡單的選擇:要麼忙於生存,要麼趕著去死。

    9. 我不得不提醒自己,有些鳥是不能關在籠子裡的,他們的羽毛太漂亮了,當他們飛走的時候...你會覺得把他們關起來是種罪惡,但是,他們不在了你會感到寂寞,可是我只是想我的朋友了...

  • 32 # 小螞蟻影視

    生命可以歸結為一種簡單的選擇:要麼忙於生存,要麼忙於趕死。——《肖申克的救贖》I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying.from The Shawshank Redemption

    1.懦弱囚禁人的靈魂,希望可以令你感受自由。強者自救,聖者渡人。Fear can hold you prisoner,hope can set you free.A strong man can save himself,a great man can save others.

    3.這些牆很有趣,剛入獄的時候,你痛恨周圍的高牆;慢慢地,你習慣了生活在其中;最終你會發現自己不得不依靠它而生存。這就叫體制化。These walls are funny.First you hate them,then you get used to them;Enough time passes,gets so you depend on them.That"s institutionalized.小編有話說:對於已經工作的我們來說,你是否也想過:我們現在的工作又何嘗不是一堵圍牆呢?是否因為現在安逸的生活正在一點點地去依附它,離不開它呢?

    5.每個人都是自己的上帝,如果你自己都放棄自己了,還有誰會救你?每個人都在忙,有的忙著生,有的忙著死。忙著追逐名利的你,忙著柴米油鹽的你,停下來想一秒:你的大腦,是不是已經被體制化了?你的上帝在哪裡?Every one is their God,if you give up on yourself,who else will save you?Every one is busy,some are busy livig,some are busy dying,and you, who are busy chasing fame and fortune,who are busy with daily necessities,try to stop to think a second:if your brain has been institutionalized?Where is your God?

    6.希望是美好的,也許是人間至善,而美好的事物永不消逝。Hope is a good thing,maybe the best of things,and no good thing ever dies.

    7.那是一種內在的東西,他們到達不了,也無法觸及的,那是你的。Thess are something inside,that they can"t get to ,that they can"t touch,That"s yours.

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 現在人的外貌,三分天生七分打扮,包括化妝,衣服飾品對嗎?